— Вот она.
И она извлекла из сумочки пакетик, в который переложила часть волос из конверта. Вторую часть волос, повинуясь внезапному побуждению, она оставила у себя дома. Так же, как и салфетку с переписанным адресом с того самого конверта, в котором были эти волосы.
— А конверт? — спросил Ганс.
— Муж его порвал и выкинул, — соврала Юлька, на самом же деле это она выкинула клочки записки и конверта в унитаз.
Нечистая совесть упорно твердила Юльке, что она не должна говорить в полиции, что это она порвала и выкинула записку и конверт. Иначе ее могут заподозрить в причастности к исчезновению Антона.
— А первое письмо он сжег? — уточнил Ганс. — Хм, странно.
— Еще как странно! — подтвердила Юля и даже подумала, а не рассказать ли полицейскому о негре в одеяле и дохлом попугае, но вовремя вспомнила совет Мариши и воздержалась. Вместо этого она рассказала про странный ночной визит какого-то Миши. И внезапное появление у них Вольфа.
— Где он живет? — спросил Ганс. — Этот Вольф?
— Не знаю, — ответила Юля. — Письмо осталось у мужа. Адрес я не запомнила. Муж только говорил, что у Вольфа собственный дом.
— А что вообще вы знаете про этого господина Вольфа?
— Он живет где-то за городом, — ответила Юля. — Мы с мужем собирались на следующие выходные к нему в гости.
— А описать его внешность вы можете?
Юля послушно описала внешность Вольфа. Потом ей пришлось перейти в другой кабинет и там в течение трех часов смотреть на компьютере фотографии каких-то личностей, чьи приметы подходили под описание Вольфа. Увы, самого Вольфа среди этих людей не было.
— Очень жаль, — сказал Ганс. — Хотя, с другой стороны, может быть, оно и к лучшему. Вполне возможно, что ваш муж просто решил прокатиться в гости к своему старому другу. А вас по какой-то причине не хотел брать с собой.
— По какой это причине?! — возмутилась Юля. — На что вы снова намекаете? Говорю же вам, не было у моего мужа любовницы. Он всегда приходил домой вовремя. И все выходные мы проводили вместе. И никакие женщины ему не звонили! Можете мне поверить!
— Вы подслушивали разговоры своего мужа? — поинтересовался Ганс.
— Что? — задохнулась от возмущения Юля. — Конечно, нет!
— Тогда откуда вы можете знать, звонили вашему мужу женщины или нет? — последовал резонный вопрос.
Юльку этот вопрос поразил в самое сердце.
— А ведь и в самом деле? — пробормотала себе под нос Юля. — Откуда мне знать, кто звонил Антону на мобильник?
Ох, ведь почувствовала же она еще в Питере, что есть, есть в прошлом ее мужа какая-то женщина или женщины, которых он еще не до конца выбросил из головы. И как знать, может быть, этот полицейский прав. И Антон и в самом деле отдыхает где-то со своей любовницей, пока Юля сходит с ума от беспокойства.
— Нет, — наконец после тягостного раздумья сказала Юля. — Даже если у Антона и есть или была любовница, то он не у нее. Он бы не стал ради женщины рисковать своей новой должностью в фирме. Он ею так гордился. И все время твердил мне, что перед ним теперь открываются большие перспективы. Мой муж не стал бы швырять свое будущее к ногам какой-то женщины.
В конце концов Ганс все же принял от Юльки заявление об исчезновении ее мужа. И пообещал, что займется этим делом прямо сегодня же.
— Для начала мне придется съездить на работу к вашему мужу, — сказал он Юле. — И уж простите, но мне придется сказать там, что господин Антон вовсе не болен, а исчез неизвестно куда. |