— Но ты ведь живешь за счет неверных! — воскликнул Омар. — Как ты можешь презирать их?!
— Аллах ведает, что я творю, — ответил Хассан, — и он до сих пор не дал мне понять, что я поступаю не так, как надо.
— Значит, это угодно Аллаху?
Микассах пожал плечами и, повернув ладони кверху, сказал:
— А что мне еще остается? Если Аллаху не угодно, чтобы я нищенствовал и крал, значит, ему угодно, чтобы я чистил ботинки неверным. — После этих слов Хассан снова ударил щеткой по ящику и закричал: — Polishing, polishing, sir!
Из отеля вышел высокий, одетый в пятнистую униформу песчаного цвета господин и взглянул на блеклое пятно солнца на западе. Потом он осмотрелся по сторонам и направился прямиком к Хассану. Не говоря ни слова, господин поставил правую ногу на ящик, и Хассан начал свою работу, театрально размахивая руками, как танцор с саблями.
— Отличный господин, — сказал микассах Омару, не отрываясь от работы, — это видно по тому, как он носит ботинки!
— Неверный в отличных ботинках! — поправил его Омар.
Тут господин громко рассмеялся, и старик с мальчиком испугались, потому что тот, очевидно, понимал их язык. Из своего нагрудного кармана он выудил изогнутую трубку и после того, как любовно раскурил ее, сказал Хассану:
— Ты знаешь много людей, старик?
Хассан преданно кивнул.
— Много, йа саиди.
— Послушай, старик, — начал знатный господин, — я — профессор и проведу ближайшие несколько лет в Египте. Я ищу слугу, крепкого молодого парня, который будет разносить для меня послания, ходить с моей женой на рынок… Короче, мне нужна правая рука. Понимаешь меня?
— Я понимаю, йа саиди.
— Ты знаешь кого-нибудь, кто смог бы справиться с таким заданием?
— Нужно подумать, йа саиди, но я уверен, что кого-нибудь вам подыщу.
— Хорошо, — ответил знатный господин и бросил микассаху монету. — Может быть, ты подыщешь двух или трех, чтобы я мог выбрать. Они должны прийти завтра в это же время к гостинице. Ты не останешься внакладе. — Не прощаясь, он прошел к черным дрожкам и исчез.
Омар сидел у ящика Хассана и рисовал пальцем по дереву какие-то узоры.
— Может ли этот неверный сайд взять меня к себе?
— Тебя? Йа салам — силы небесные!
Омар повесил голову. Реакция Хассана обидела его, и он едва не расплакался.
Когда микассах заметил, что натворил, он взял мальчика за плечи и, встряхнув его, как молодое дерево, успокаивающе произнес:
— Эй, все хорошо, все хорошо!
На следующий день Хассан дремал у входа в «Мена Хаус», когда знатный господин вышел к нему в сопровождении дамы.
— Я надеюсь, у тебя все получилось, старик?
— Иншаллах — так было угодно Богу! — ответил Хассан. — Идите в холл отеля.
В холле отеля супружеская пара встретила Омара. Тот неуклюже поклонился и произнес:
— Йа саиди, я ваш слуга. Меня зовут Омар.
Знатный господин взглянул на супругу, потом они осмотрели мальчика, который растерянно стоял перед ними и через силу улыбался.
— Ты один? — спросила дама на чистом арабском языке.
— Да, я один, йа ситти.
— Сколько тебе лет?
— Четырнадцать, йа ситти.
— Значит, четырнадцать… И ты думаешь, что достаточно повзрослел для такой работы?
— Да, я так думаю, йа ситти.
Знатный господин тем временем тщательно раскуривал трубку.
— А что скажут твои родители о таком решении?
— У меня нет родителей, — ответил Омар, — мой отчим, который взял меня еще младенцем, умер, а мои сводные братья выгнали меня. |