Изменить размер шрифта - +

— Вот это да! — воскликнул Раста. — Такая щедрость!

Крис взглядом заставил его замолчать.

— Нам нужно обдумать это.

— Да, — согласился Базз, боясь, чтобы их не надули.

Мистер Теренс сохранял спокойствие.

— Подумайте, — сказал он. — И дайте мне знать в течение недели.

— Вы будете отбирать у нас тридцать пять процентов, — неуверенно произнес Крис, считая вслух. — Не многовато ли?

— Тридцать пять процентов от ничего, — подчеркнул мистер Теренс. — Я рискую большой суммой, не говоря уже о драгоценном времени. Дело ваше, — вздохнул он, словно был абсолютно не заинтересован. — Я думаю, у вас есть потенциал. Другие могут решить иначе.

Через неделю все четверо подписали контракты, которые связали их с мистером Теренсом на семь лет. Крис попросил маму поставить подпись, так как ему еще не исполнился двадцать один год.

Эвис явилась в кабинет мистера Теренса в лучшем желтом платье и глупой шляпке на седеющих волосах.

— Я принесла это тебе, милый, — прошептала она сыну. — Для удачи. Две гинеи.

— Спасибо, мама, — он с благодарностью прижал ее.

— Миссис Пиерс! Рад видеть вас после стольких лет, — сказал мистер Теренс и шепотом добавил, словно кто-то мог подслушать в его кабинете: — Никто не чистит серебро так, как вы.

— Благодарю, мистер Теренс, — сказала мать довольно спокойно, хотя обычно кричала. Она никому не рассказывала, почему внезапно перестала работать у мистера Теренса девять лет назад. Он обвинил ее в краже золотых запонок. А когда один из друзей вернул их через два дня, мистер Теренс просто сказал: «Я их нашел, дорогая», — и даже не извинился. Больше Эвис к нему не пришла.

И вот теперь она сидит в офисе мистера Теренса, чтобы подписать важный контракт для Криса. Эвис предпочла бы поставить ему синяк под глазом за такое недоверие.

Потом они пошли в таверну, чтобы отметить это событие. Только вдвоем, мать и сын. Мистер Теренс хотел, чтобы они остались в кабинете и распили бутылку шампанского, но Эвис подергала Криса за рукав и хрипло прошептала:

— Мне будет лучше в таверне, — туда они и отправились.

Они были два часа вместе и выпили по нескольку порций пива. Это были лучшие минуты, которые Крис провел с матерью. Она вспомнила о Брайане только четыре раза.

— Я куплю тебе норковое манто, мама, — пообещал он, когда они вечером возвращались домой. — Ты его заслужила.

Она рассмеялась, как обычно.

— Боже сохрани, ты что, принц Филипп?

 

«Дикари» гастролировали целый год и объехали всю страну. Они путешествовали по Англии, Уэллсу и Шотландии. Вверх на север, вниз на юг, через Ирландию и опять назад. Все это время они провели в тесном «фольксвагене» вместе с инструментами. Ребята по очереди вели автобус, и, когда приходилось ночевать в нем, от них пахло, как от верблюдов. Они даже приглашали девочек в автобус по очереди. Одну трахали на переднем сиденье, а другая сидела на коленях сзади. Некоторые были очень молоденькие.

— Сексуальные малышки, — так окрестил их Базз. — Только оторвались от бутылки с молоком, и уже садятся на кол!

Изредка появлялся мистер Теренс. Ему нравились реакция публики и новые песни. Сделав некоторые замечания, он тут же исчезал.

— Когда мы возвращаемся в Лондон? — все время спрашивал Крис.

— Как только вы будете готовы. Я дам знать, — уклончиво отвечал мистер Теренс.

Парни невероятно устали.

Быстрый переход