Когда он достиг остальных шаров, то глухо ударился, объясняя источник звука.
Джон остановился перед вертикальным серым холстом и поднял тонкое, черное устройство. Внезапно появилось изображение в полном цвете, звук исходил отовсюду. Кормия отскочила назад, поскольку рев заполнил комнату, и на экране со скоростью выстрела начали мелькать объекты, напоминавшие пули.
Джон поддержал ее, когда шум постепенно затих, а потом написал в своем блокноте: «Прости, я уменьшил звук. Это — гонки NASCAR. В автомобилях — люди, и они ездят по трассе. Побеждают самые быстрые».
Кормия приблизилась к изображению и неуверенно коснулась экрана. Она почувствовала лишь плоскую поверхность, похожую на натянутую ткань, затемпосмотрела за экран. Только стена.
— Невероятно.
Джон кивнул и протянул тонкое устройство ей, подталкивая и качая им так, будто поощрял взять его в руки. Показав ей, как нажимать на это множество кнопок, он отступил назад. Кормия навела устройство на двигающиеся картинки… и заставила их смениться. Снова и снова. Казалось, их было бесконечное количество.
— Не для вампиров, — прошептала она, когда показалась еще одна картинка на фоне яркого солнечного света. — Эти — только для людей.
«Но мы тоже его смотрим. Ты можешь посмотреть на вампиров в кино, правда, как правило, они не хорошие. И фильмы, и вампиры».
Кормия медленно опустилась на диван напротив телевизора, Джон устроился в кресле рядом с ней. Бесконечные изменения изображения так увлекали, и Джон рассказывал о каждом канале отдельно, с комментариями для нее. Она не знала, как долго они просидели вместе, но он не казался раздраженным.
Какие каналы смотрит Праймэйл, подумала она.
В конце концов, Джон показал ей, как выключить изображения. Разгоряченная от волнения, она посмотрела вперед на стеклянные двери.
— Снаружи безопасно? — спросила она.
«Абсолютно. Территорию окружает огромная защитная стена, к тому же повсюду развешаны камеры видеонаблюдения. Более того, нас защищает мис. Ни один лессер никогда не входил сюда, и этого никогда не произойдет… о, а белки и олени безопасны».
— Я бы хотела выйти наружу.
«Я был бы рад пойти с тобой».
Джон засунул блокнот под руку и подошел к одной из стеклянных дверей. Отодвинув задвижку, он открыл одну створку красивым взмахом руки.
Внутрь ворвался теплый воздух, который пах иначе, чем в доме. Он был богатым. Смешанным. Знойным, от ароматов садовых цветов и влажного тепла.
Кормия поднялась с дивана и приблизилась к Джону. По ту сторону террасы, озелененные сады, на которые она так долго смотрела с высоты, растянулись на расстоянии, казавшемся ей огромным. С ее красочными цветами и цветущими деревьями, перспектива ничем не была похожа на монохромные угодья Святилища, так даже было лучше, так было красивее.
— Сегодня день моего рождения, — сказала она без особой причины.
Джон захлопал и улыбнулся. Затем он написал, «Я должен был принести тебе подарок».
— Подарок?
«Ну, ты знаешь, подарок. Для тебя».
Кормия высунулась наружу и запрокинула голову вверх. Небо было темно — синим, атласным, с мерцающими огнями на его складках. Изумительно, подумала она. Просто чудесно.
— Это — подарок.
Они вышли из дома вместе. Плоские камни террасы холодили ее босые ноги, но воздух был теплым, как вода в ванне, и ей нравился этот контраст.
— O… — Она глубоко вдохнула. — Как красиво…
Оборачиваясь, она смотрела на все это: величественную гору особняка. Пушистые, темные верхушки деревьев. Холмистую лужайку. Цветы в ухоженных клумбах.
Легкий ветерок был нежным, как дыхание, и нес в себе аромат слишком сложный и опьяняющий, чтобы можно было его определить. |