Изменить размер шрифта - +
Освободившись от лишнего балласта, шар стал подниматься быстрее.

 

На высоте двухсот километров над воздушным шаром на мостике "Энтерпрайза" по внутреннему переговорному устройству раздался громкий голос:

– Вызываю на связь капитана Скотта.

– Скотт слушает, – ответил исполняющий обязанности капитана. – Что-нибудь новенькое?

– Да, сэр, – ответил голос. – Помните, вы просили проследить за кратером? Через фототелескоп дальнего радиуса действия виден быстро поднимающийся воздушный шар.

– Шар? – переспросил Скотт. – Вы имеете в виду метеозонд?

– Нет, этот по размерам гораздо больше, настолько, что на нем можно летать очень высоко.

– Сенсоры пока ничего не улавливают, – сказал Зулу, – но мы можем подкорректировать орбиту так, что кратер окажется прямо под нами.

– Действуй, – приказал Скотт, – давай немного опустимся вниз.

Заревели вспомогательные моторы, и "Энтерпрайз" переместился в указанную точку.

– Спасибо, лейтенант, – поблагодарил Скотт техника за информацию. – Продолжай наблюдение и постоянно держи нас в курсе дела.

– Есть, сэр.

Чехов неожиданно вскочил с места и сообщил:

– Сэр, "Гезарий" и орионский звездолет сошли с орбиты и ложатся на наш курс. Они приближаются полным ходом.

Скотт до боли в глазах всматривался в экран, на котором виднелись две маленькие точки, грозившие через мгновение превратиться в явно различимые крейсеры.

– Объявляю повышенную боевую готовность. – отдал приказ Скотт. – Не спускать с них глаз, лейтенант.

– Есть, сэр, – ответил Чехов.

Охотники за рабами остановились в пятидесяти километрах от "Энтерпрайза". С этого расстояния на экране "Гезарий" был похож на тримаран, а орионский зелено-коричневый корабль смотрелся неуклюжим и неповоротливым из-за причудливой конструкции. Скотту он напоминал ручную гранату времен второй мировой войны, такую ему когда-то довелось увидеть в музее. Было очевидно, что оба корабля действуют в тандеме и преследуют одну цель.

– Выставить защитные экраны, – приказал Скотт.

– Есть, сэр, – ответил Чехов, выполняя приказ.

– Настройтесь па частоту "Гезария" и свяжитесь с ним, – сказал Скотт и направился к командирскому креслу. – Видеоизображение не нужно, я хочу видеть на экране корабли.

Секунду спустя Ухура доложила:

– Капитан Пиленна на связи.

Скотт щелкнул переключателем на подлокотнике кресла и сказал жестко:

– Капитан Пиленна, говорит капитан Скотт. У меня есть основания полагать, что наши люди предприняли попытку побега с планеты Санктуарии на воздушном шаре. Прошу вас и орионский корабль не мешать нашим действиям по их спасению.

– Дорогой, – ответила Пиленна хриплым голосом, – здесь действуют по другим правилам. У тебя нет никаких доказательств, что это именно твои люди. Ты не можешь приказать нам уйти и бросить добычу, какой бы она ни была. Что-то летит в нашу сторону, и никому неизвестно, кто там.

– Предупреждаю тебя, – сказал сурово Скотт, – что нашим дружеским отношениям наступит конец, если ты помешаешь спасательной операции.

На этот раз голос женщины стал холодным и враждебным.

– Дальше своих обещаний дружбы ты не идешь, и давай поставим на этом точку. Я ничем тебе не обязана.

После этих слов послышался громкий щелчок.

– Она прервала связь, – сообщила Ухура.

– И не только эту, – пробормотал Скотт. Нажав еще одну кнопку, он отдал приказ:

– Отсеку пространственного перемещения готовность номер один.

Быстрый переход