У вампиров уходили часы, чтобы обезглавить демонов, тогда как волки расправились с этими двумя за считанные минуты.
Оборотень по имени Майк поднял руку. Сверкнули его когти.
– Мы можем разрезать что угодно. – Казалось, он сверлит её взглядом. – Всё что угодно. – В его глазах читалась явная угроза.
С этим волком возникнут проблемы.
Возможно, ей придётся его убить.
Джейс поймал её руку и переплёл свои пальцы с её.
Убийство может подождать. Потому что, э, сначала ей надо выйти замуж за её альфу.
Глава 2
Морган нравилось кусать. К тому же у неё это хорошо получалось. А вот быть покусанной совсем не входило в её планы.
Она стояла посреди «Унылой луны», застывающая кровь демонов подбиралась к её ботильонам. Морган понимала, что подставляет свою шею.
Волки окружили её. Джейс держал её за руку обманчиво легко.
– Это Морган Лабо, – прогремел голос Джейса, и все волки застыли на месте. Когда разговаривает альфа, все, чёрт побери, должны слушать.
Сердце Морган забилось сильнее, его стук отдавался в ушах. Продолжая смотреть прямо на неё, Джейс сказал:
– Она – моя пара.
– Ох, твою мать, нет! – слова Джейса вызвали резкое неприятие Майка.
Она ожидала такого выпада. А вот чего она не ожидала…
Джейс отстранился от неё и в следующее мгновение вонзил когти в плечо волка.
– Ох, твою мать, да, – прорычал он в ответ. – И если вы не можете принять её… – он выдернул когти из Майка, и тот попятился.
Волки жестоки. Ещё одно предупреждение Совета.
– Если не можешь принять её, – продолжил Джейс, – тогда убирайся из моей стаи.
Боль исказила грубые черты лица Майка.
– С вампиром? Ты связался с кровопийцей…
Теперь она желала его растерзать. Волки вели себя так, словно один только Джейс продешевил. Мужик. И принцесса вампиров.
Она пнула тело мёртвого демона. Кровь попала на её ботильоны и теперь не отмоется с кожи.
– Они вас уничтожат.
Теперь все посмотрели на неё.
Майк гордо выпятил окровавленную грудь.
– Мы проделали хорошую работу, уничтожая их.
Да, они отлично поработали. Оборотни произвели на неё впечатление, но она не собиралась показывать им этого.
– Два демона… – она оглядела зал, – против двадцати двух веров. Не удивительно, что вы победили.
Приподняв бровь, Джейс посмотрел на неё.
Она переступила с ноги на ногу, стараясь выглядеть самоуверенно.
– А каковы будут ваши шансы, когда две тысячи демонов нападут на… двадцать веров?
– Сука только что сказала две тысячи?
– Две чёртовы тысячи?
На лицах оборотней отразился шок. Даже Майк занервничал. Но не Джейс. Он продолжал наблюдать за ней и не убирал когти.
– За вами будут охотиться, – предупредила она. – Сколько волков за последние недели убито демонами?
Ответа не последовало, но Морган заметила, как члены стаи обменялись быстрыми взглядами.
– Они нападают и на нас, – произнесла она. – Впервые у вампиров и оборотней общий враг. – Сузив глаза, с напряженными лицами, все теперь смотрели на неё. – Если мы не отправим ублюдков вовсвояси, поверьте мне, они уничтожат нас. На их стороне количественное преимущество. Они обладают силой…
– И что? – спросил Майк. – Альянс? – он бросил яростный взгляд на Джейса. – Это просто небольшое перемирие, до тех пор «пока мы не надерем всем задницы…».
– Это брачный союз, – ровно ответил Джейс. – Это навсегда.
Пока смерть не разлучит их. |