|
И понял, что совершил ошибку. Я приехал, чтобы исправить ее.
— Я тоже много думала о случившемся. И пришла к выводу, что мне тоже стоит кое-что изменить в своей жизни.
— Женщине не следует слишком много думать. Это опасно.
— Ты так, значит, ставишь вопрос? — Мгновенно раскалившись от ярости, она, едва сдерживая себя, произнесла: — А вот я размышляю всю свою жизнь. И мне не хотелось бы думать, что я напрасно потратила столько времени.
— В этой связи могу сказать лишь одно… — Мэтт сделал паузу, словно для того, чтобы внести коррективы в готовую уже реплику. — Если твои размышления навели тебя на мысль, что нам надо быть вместе, то это время уж точно потрачено не зря.
Хорошо сказано, не подкопаешься!
Саманта стиснула зубы и через силу улыбнулась. Ей не нравилась его сегодняшняя манера общения, как и направление, которое стал приобретать разговор. Если честно, сегодня Мэтт не вызывал у нее никаких положительных эмоций.
Понимая, что последняя сентенция Мэтта может создать ей проблему, Саманта сказала:
— Послушай, в тот день мы оба потеряли голову. Поэтому, думаю, нам надо начать все сначала. И первым делом попытаться получше узнать друг друга.
Мэтт наклонился к ней поближе, так что его губы оказались в опасной близости от ее щеки, и прошептал:
— Полагаю, мы уже очень неплохо знаем друг друга.
— А вот я так не думаю. — Понимая, что в следующую минуту Мэтт может поцеловать ее, она торопливо добавила: — Быстро такие дела не делаются.
Мэтт проигнорировал эту ремарку.
— У меня есть гордость, знаешь ли.
— Будь у тебя гордость, ты бы здесь не работала.
Саманта рассердилась не на шутку.
— Насколько я понимаю, не я, а ты должен реабилитировать себя за то недельной давности фиаско в аллее.
— Не надо на меня злиться. Насчет твоего места работы я просто пошутил, — уже примирительно произнес Мэтт.
— Не смешно как-то получилось.
— Возможно. Ты уж меня извини.
— Мне больше не хочется оставаться одной в пустынной аллее, как в прошлый раз. Я должна точно знать, чего могу ждать от тебя. Нам необходимо поговорить.
Мэтт отодвинулся от нее, и его светлые глаза потемнели.
— По правде говоря, я имел в виду отнюдь не разговоры.
— А я, по правде говоря, не думала, что останусь в одиночестве в пустынной аллее, когда познакомилась с тобой. Надеюсь, ты понимаешь, что претендентов на роль моего воздыхателя здесь предостаточно, так что прояснить некоторые вещи мне просто необходимо. Иными словами, серьезного разговора нам не избежать.
— Опять эти разговоры.
— Принимая во внимание случившееся, я должна кое-что узнать о тебе. Хотя бы самую малость. К примеру, о чем ты думаешь…
— Ты знаешь обо мне все, что тебе нужно.
— Как выяснилось, не все. Почему ты меня бросил?
— Я уже говорил тебе…
— Ты сказал, что принял тогда не самое удачное решение. Но не сказал почему.
Саманта поняла, что ведет рискованную игру, когда Мэтт неожиданно поднялся и заявил:
— Возможно, мне тоже стоит пересмотреть некоторые свои выводы. Определенно ты не та женщина, которую я себе представлял.
— Это хорошо или плохо?
— На этот вопрос я отвечу тебе потом.
Не добавив больше ни слова, он повернулся, пересек салун и вышел из него сквозь вращающуюся дверь.
Вновь почувствовав себя покинутой, Саманта хотя и разозлилась, но решила никак этого не демонстрировать. Неожиданно у нее над ухом прозвучал хорошо знакомый голос:
— Только не говори мне, что я тебя не предупреждал. |