Изменить размер шрифта - +
И понял, что совершил ошибку. Я приехал, чтобы исправить ее.

— Я тоже много думала о случившемся. И пришла к выводу, что мне тоже стоит кое-что изменить в своей жизни.

— Женщине не следует слишком много думать. Это опасно.

— Ты так, значит, ставишь вопрос? — Мгновенно раскалившись от ярости, она, едва сдерживая себя, произнесла: — А вот я размышляю всю свою жизнь. И мне не хотелось бы думать, что я напрасно потратила столько времени.

— В этой связи могу сказать лишь одно… — Мэтт сделал паузу, словно для того, чтобы внести коррективы в готовую уже реплику. — Если твои размышления навели тебя на мысль, что нам надо быть вместе, то это время уж точно потрачено не зря.

Хорошо сказано, не подкопаешься!

Саманта стиснула зубы и через силу улыбнулась. Ей не нравилась его сегодняшняя манера общения, как и направление, которое стал приобретать разговор. Если честно, сегодня Мэтт не вызывал у нее никаких положительных эмоций.

Понимая, что последняя сентенция Мэтта может создать ей проблему, Саманта сказала:

— Послушай, в тот день мы оба потеряли голову. Поэтому, думаю, нам надо начать все сначала. И первым делом попытаться получше узнать друг друга.

Мэтт наклонился к ней поближе, так что его губы оказались в опасной близости от ее щеки, и прошептал:

— Полагаю, мы уже очень неплохо знаем друг друга.

— А вот я так не думаю. — Понимая, что в следующую минуту Мэтт может поцеловать ее, она торопливо добавила: — Быстро такие дела не делаются.

Мэтт проигнорировал эту ремарку.

— У меня есть гордость, знаешь ли.

— Будь у тебя гордость, ты бы здесь не работала.

Саманта рассердилась не на шутку.

— Насколько я понимаю, не я, а ты должен реабилитировать себя за то недельной давности фиаско в аллее.

— Не надо на меня злиться. Насчет твоего места работы я просто пошутил, — уже примирительно произнес Мэтт.

— Не смешно как-то получилось.

— Возможно. Ты уж меня извини.

— Мне больше не хочется оставаться одной в пустынной аллее, как в прошлый раз. Я должна точно знать, чего могу ждать от тебя. Нам необходимо поговорить.

Мэтт отодвинулся от нее, и его светлые глаза потемнели.

— По правде говоря, я имел в виду отнюдь не разговоры.

— А я, по правде говоря, не думала, что останусь в одиночестве в пустынной аллее, когда познакомилась с тобой. Надеюсь, ты понимаешь, что претендентов на роль моего воздыхателя здесь предостаточно, так что прояснить некоторые вещи мне просто необходимо. Иными словами, серьезного разговора нам не избежать.

— Опять эти разговоры.

— Принимая во внимание случившееся, я должна кое-что узнать о тебе. Хотя бы самую малость. К примеру, о чем ты думаешь…

— Ты знаешь обо мне все, что тебе нужно.

— Как выяснилось, не все. Почему ты меня бросил?

— Я уже говорил тебе…

— Ты сказал, что принял тогда не самое удачное решение. Но не сказал почему.

Саманта поняла, что ведет рискованную игру, когда Мэтт неожиданно поднялся и заявил:

— Возможно, мне тоже стоит пересмотреть некоторые свои выводы. Определенно ты не та женщина, которую я себе представлял.

— Это хорошо или плохо?

— На этот вопрос я отвечу тебе потом.

Не добавив больше ни слова, он повернулся, пересек салун и вышел из него сквозь вращающуюся дверь.

Вновь почувствовав себя покинутой, Саманта хотя и разозлилась, но решила никак этого не демонстрировать. Неожиданно у нее над ухом прозвучал хорошо знакомый голос:

— Только не говори мне, что я тебя не предупреждал.

Быстрый переход