Изменить размер шрифта - +
.. Я начинаю думать, что каким-то образом причиняю тебе боль, сам того не сознавая. Чем ты недовольна? Вчерашней размолвкой в машине?

– О, что ты! – Тина попыталась непринужденно улыбнуться. – Мне часто говорили, что я вечно что-то делаю не так.

– Я никогда не считал, будто ты что-то делаешь не так, глупышка! – Теперь он действительно разозлился, его худое лицо исказилось, а сильные пальцы стиснули ее плечи. – Оставь эту нелепую привычку думать о себе хуже, чем ты есть на самом деле, и постарайся обрести чувство собственного достоинства.

– А стоит ли? – промямлила Тина, ощущая, как ей в спину упирается камень парапета – так сильно давило на нее крупное тело Джона. – Ты считаешь, будто я не понимаю, что люди сравнивают меня с красавицей Джоанной и видят, что я лишь ее бледная тень? У меня нет ни ее прелестного лица, ни изумительной фигуры. Я новичок во всем, что она проделывала с блеском... – И тут побуждаемая мучительной болью оттого, что их тела так близки, а сердца так далеки, Тина необдуманно выпалила: – Лучше бы тебе было жениться на Пауле! Она тебе подходит во всех отношениях.

Джон словно задохнулся, а затем, словно не знал другого способа заставить ее замолчать, он припал ртом к ее холодным губам. Его руки больно сжали ее ребра, и Тина почувствовала, как бьется его сердце. Ей показалось, будто Джон обезумел и хочет убить ее, и, когда он потащил девушку к тахте, она, вне себя от страха, стала отталкивать мужа и вцепилась ему в волосы. Тина отчаянно пыталась увернуться от солоноватых губ, ведь не этой грубой, злой страсти она ждала от него...

Но вот ее пальцы, сжимавшие прядь темных волос, расслабились и нашли лицо Джона. Тина трогала его теплую, влажную кожу, жилку, бьющуюся возле рта... как вдруг он отпрянул, словно его ударило током. Тина расширившимися испуганными глазами следила, как он поднялся на ноги, отвернулся от нее и, быстро спустившись по лестнице, скрылся в полумраке. Его шаги затихли в глубине сада, и по телу Тины пробежала дрожь отвращения к себе. Как она могла так сглупить – теперь Джон узнал о ее мучениях, связанных с Паулой Кэрриш!

Придерживая у плеча обрывки шелковой материи, она поднялась в спальню и закрыла дверь на засов – не столько из-за тревоги за себя, сколько из опасения, что Джон придет извиняться и увидит, как она рыдает в подушку.

 

Говорить с тетушкой Мод было тягостно, и из-за детской привычки скрывать свои чувства Тина и теперь была не в силах честно признаться Джону в любви к нему. Она всеми силами избегала этого накануне ночью, потому что в его поцелуях и объятиях не было ни капли нежности – только неистовый голод. Несмотря на ее чувства, Джон не вызвал в ней ответного желания. Но когда настало утро, Тина поняла, что завершение формирования их брачных отношений, вызванное его страстью, не сделает их ближе друг другу. Она не сомневалась, что к Джоанне он чувствовал нечто совсем другое. И к Пауле – тоже.

Тина и Лиз наконец выбрали наряд. Они остановились на платьице абрикосового цвета, отделанном кружевами, и с чувством выполненного долга вышли в сад посидеть в беседке. Было очень жарко, и Тине не хотелось, чтобы Лиз много времени проводила на пляже, поэтому она прочитала девочке вслух две главы «Кораллового острова» – романа, который так ей нравился в детстве. Маленькая Тина буквально жила библиотечными книгами. Потрепанные страницы открывали ей теплый манящий мир, где ей было интересно и где она скрывалась от строгой Мод Мэнсон.

– Ты так хорошо читаешь! – восхитилась Лиз, когда Тина почувствовала жажду и принесла им апельсиновый сок. – У меня внутри все похолодело, когда ты читала об этой пещере с медленно поднимающейся водой и про детей, смотрящих друг на друга большими испуганными глазами. Ой, смотри, у меня даже появилась гусиная кожа!

Тина, поджав ноги, пила через соломинку апельсиновый сок.

Быстрый переход