Изменить размер шрифта - +

– Ты, я вижу, не против халтурки! Ну, работы, которая выходит за рамки твоих служебных обязанностей.

– Благодаря этой «халтурке», как ты ее назвал, постоянные клиенты не только возвращаются ко мне снова и снова, но и приводят с собой новых. Слухи распространяются быстро, особенно среди писателей, которым приходится много путешествовать. Разумеется, мы, сопровождающие, тоже обмениваемся своими записями, касающимися знаменитостей, чтобы знать их привычки, предпочтения, странности. Очень полезно заранее знать, кто покладист и неприхотлив, а кто, напротив, требователен и капризен.

Несколько секунд Харт молча рассматривал ее профиль. Несомненно, она была очень привлекательной женщиной, и он наверняка был не первым, кто это заметил. Находиться с ней в одном автомобиле на протяжении нескольких часов кряду было, без сомнения, довольно сильным искушением для мужчины, который оказался вдали от домашнего очага, от семьи.

– Эта твоя сверхурочная деятельность… Наверное, тебе приходится время от времени переходить черту, не так ли?

– Если ты имеешь в виду притоны, где курят травку, и стриптиз-бары, то это совершенно исключено. Я также не поставляю своим клиентам девочек… или мальчиков. Если им нужно что-то в этом роде, то они могут заняться поисками на свой страх и риск. И еще одно… – Она бросила на него быстрый взгляд. – Однажды я сопровождала одного знаменитого актера, который попытался меня облапать по пути в отель. Я остановила машину и вытолкала его вон. Остаток пути ему пришлось пройти пешком.

– И… это сошло тебе с рук?

– А кому он мог пожаловаться? Его менеджером была его собственная жена – именно она меня и наняла. Кроме того, его чудовищное самолюбие никогда бы не позволило ему во всеуслышание заявить, что его отвергла наемная пиар-сопровождающая.

Харт рассмеялся:

– Хотел бы я знать, кто это был. Может, намекнешь? Мелина пожала плечами:

– Настоящий жеребец с яйцами, как арбузы, и мозгом не больше горошины.

Нет, это не годится. Я могу, не сходя с места, назвать не меньше пятидесяти актеров, которые подходят под эту характеристику. Он выступает в театре, снимается в кино или работает на телевидении?

– В кино.

– Что ж, уже теплее. Может, назовешь хотя бы первые буквы его имени и фамилии?

Мелина покачала головой:

– Это будет слишком просто.

– А… за какое место он пытался тебя схватить? Мелина бросила на него уничтожающий взгляд:

– Это тоже необходимо знать, чтобы угадать, кто это был?

– Угу, – кивнул Харт. – Ну скажи же хотя бы, он схватил тебя за… выше талии или ниже?

– Вождь!..

– Ладно, не говори. Придется мне дать полную свободу воображению.

Она смерила его мрачным взглядом, но в глубине ее серых глаз плясали веселые искорки.

– Ну, допустим, выше талии. Что дальше?

– Гм-м… Не могу сказать, что я его не понимаю. А как ты относишься к героям-астронавтам?

– Полковник!..

– Я просто хотел сделать тебе одно предложение, – сказал Харт самым невинным голосом. – Надеюсь, оно не выходит за рамки приличий…

– Джем?!

– Не сердись, что я приехал без звонка, – быстро сказал он. – Я должен был увидеть тебя, Джиллиан! Особенно после нашего телефонного разговора.

– Поверь, Джем, я не хотела тебя обидеть, просто… Ну, ты понимаешь!..

– В таком случае можно мне войти? Ну пожалуйста, Джилл! Я ненадолго. Обещаю, я тебя не задержу.

Джиллиан вздохнула.

Быстрый переход