Изменить размер шрифта - +
Посиди немного со мной, ладно? Я… я хочу, чтобы рядом со мной был кто-то близкий. Теперь мы с тобой оба осиротели.

Джем заплакал. Его глухие всхлипывания выворачивали ей душу. Поддерживая друг друга, они прошли в комнату и рухнули на диван. Там Джем схватил ее руку и, больно сжав, поднес к губам и принялся целовать пальцы.

– Мне очень жаль, Мелли! Это ужасно! Это ты нашла ее?

– Нет. – Она покачала головой. – Соседка. Она пришла к ней утром занять немного кофе.

Джем всхлипнул. Его глаза были полны слез, и Мелину пронзила острая жалость к нему, растерянному и несчастному.

Лоусон через несколько минут тоже появился в гостиной и, кряхтя, попытался усесться на крошечный пуф.

К этому времени Джем взял себя в руки. Вытерев глаза, он повернулся к Лоусону:

– Что же здесь произошло, сержант?

– Преступник нанес Джиллиан Ллойд несколько колющих ударов ножом или другим острым предметом. По меньшей мере несколько из них могли оказаться смертельными. Похоже, убийца был в ярости. В целом же все это очень напоминает убийство из мести.

– Из мести? Но кто мог мстить Джиллиан? И за что?!

– Именно это я пытаюсь выяснить. Все, что вы вспомните, может оказаться весьма полезным следствию… Итак, – сказал Лоусон, снова извлекая на свет божий блокнот и ручку, – когда вы виделись с убитой в последний раз?

– Вчера вечером. Я принес Джиллиан подарок – золотой кулон с рубинами.

– Мы нашли его на ночном столике, – подтвердил Лоусон.

– Он у меня, Джем, – добавила Мелина, разжав кулак. Она так сильно сжимала кулон, что у нее на ладони осталась вмятина в форме сердца. Джем поддел пальцем цепочку.

– Да, это он. Джилли понравился кулон. Когда я уходил, кулон висел у нее на груди.

– И во сколько это было? – уточнил Лоусон.

– Часов в девять или около того, – ответил Джем, потирая висок. – Послушайте, сержант, неужели нельзя отложить этот… гм-м… допрос? Мне нужно прийти в себя.

– Во-первых, это не допрос, мистер Хеннингс, – ответил детектив. – Во-вторых… Впрочем, если вы позволите задать вам еще пару вопросов, я думаю, на сегодня мы этим и ограничимся.

– Что ж, валяйте, – поморщился Джем.

– Сколько времени вы пробыли у мисс Ллойд? У мисс Джиллиан Ллойд?

– Не очень долго. Когда я приехал, Джилл собиралась ложиться спать. Я вручил ей подарок и… уехал.

– Подарили ей этот медальон – и все?

– Вы совершенно правы, сержант. Я уехал почти сразу.

Лоусон некоторое время молчал, внимательно глядя на Джема. Наконец он заговорил:

– Насколько я понимаю, ваш подарок стоит довольно дорого. Из этого я делаю вывод, что вчерашний день был для вас особенным, не так ли?

– Да.

– Не хотите рассказать поподробнее?

– Это касается… касалось только меня и Джилл.

– Угу… – Детектив в задумчивости теребил нижнюю губу, причем вид у него был такой, словно он поймал Джема на противоречии. – Значит, вы просто приехали, подарили мисс Джиллиан этот медальон и уехали. И все это было около девяти вечера?

– Да.

– И вы сказали, что, когда вы приехали, мисс Джиллиан собиралась лечь спать?

– Джилл очень устала – вчерашний день был слишком богат важными событиями. Когда я приехал, она была уже в пижаме.

– В пижаме?

– Я что, неясно выражаюсь, сержант? – разозлился Джем.

Быстрый переход