— Подростки умеют находить уединенные места.
— Но это белая машина.
— Да.
— Белый… «чероки». Как твой. Удивительно… совсем как твой.
Крэйг провел рукой по глазам.
— Кара. Он и есть мой. И это наш сын. С девушкой. И, радость моя, последнее, что я хотел бы сделать, это прервать этот разговор, но…
— Джон Джэйкоб?
Карен рванулась с его колен как лошадь со старта.
— Не может быть.
Она прижалась носом к стеклу и резко откинулась назад.
— Проклятье. Это он.
Смесь комического неверия и паники в ее глазах чуть не заставила его расхохотаться.
— Мы поговорим как-нибудь в другой раз, — сообщила она ему.
— Я пришел к такому же заключению.
— Ты думаешь, он нас узнал?
Крэйг помотал головой.
— Твоя «Сьерра» самой обычной модели и цвета. Сейчас темно, дождь, и я думаю, его внимание временно отвлечено.
Материнские антенны уже настроились на соответствующий канал.
— Наш сын недостаточно взрослый, чтобы ездить обжиматься.
— А? Достаточно.
— Я думаю, в следующий раз мы лучше поговорим кое о чем другом.
— Согласен.
Он наблюдал, как она поджала губы на манер сельской учительницы.
— Как могло все это случиться с нами? Опять? Я становлюсь старовата для такого образа жизни, Крэйг, — сказала она решительно.
Она перелезла через него, в спешке стукаясь локтями.
— Не включай фары, пока можно, потом жми на газ и не останавливайся, пока мы не доедем до границы.
— Да, мэм.
Черная шелковая комбинация, пурпурный лифчик и персиковые трусики висели на вешалках в примерочной у «Рафтера».
Универсальный магазин на аллее был постоянным развлечением Джулии, а не Карен, но когда ее дочь отправилась в соседнюю примерочную с целым ворохом платьев, Карен раскопала несколько вещиц, чтобы попытаться убить время.
Оказавшись в примерочной, она озадаченно покачала головой. Мысли ее, очевидно, витали в облаках. Нужно было смотреть, когда она все это «выкапывала». Правда, ей надо было прикупить белья, но мерить это было бессмысленно. Она пощупала изящную шелковую комбинацию, думая, что вряд ли это ее стиль и что она ужасно влюблена в своего бывшего мужа.
Два дня прошло после того, как они удрали из парка. Сто раз она твердила себе, что ситуация была совсем не забавной. Риск быть застигнутыми в компрометирующей ситуации собственным шестнадцатилетним сыном был предметом для беспокойства, а не для юмора. Однако в трудные моменты, когда все фишки в игре кончались, чувство юмора могло удержать двоих людей вместе. Карен это давно обнаружила.
Смех был одной из связей, которую они потеряли. Способность смеяться над жизнью, друг над другом, вместе.
Она закрыла глаза, чувствуя, как мощная волна эмоций подкатывает к горлу. Не только эту связь она вновь открывала с Крэйгом. Заново открывалось все. Это было пьянящее чувство предвкушения того, что они будут вместе, ощущение огня после каждого его прикосновения. Она поняла вдруг, что любит того человека, которым стал Крэйг. Ей нравилась его спокойная уверенность, скрытый юмор, тонкая восприимчивость, естественный стиль, улыбка, морщинки в уголках его глаз. Ей нравилось…
— Мам? Ты заснула или что? Я тебе говорю-говорю…
Карен открыла глаза.
— Прости, моя радость.
Мгновенно она превратилась в «мам», отодвинула занавес и начала изучать комплект, который мерила Джулия.
— Смотрится хорошо.
Джулия повернулась на каблучке. |