Изменить размер шрифта - +

Когда её друг начальник полиции МакГиннис взял трубку, она рассказала ему о происшествии.

- Мы объявим человека в жёлтом пальто в розыск, - сказал он ей.

Затем Нэнси позвонила в почтовое отделение Ривер-Хайтса. Почтового инспектора не было, но его помощник принял сообщение и обещал всё в точности передать.

Третий звонок Нэнси сделала в офис отца. Мистер Дрю был известным адвокатом, и его дочери всегда было лестно, когда он спрашивал её мнение или обращался к ней за советом по делам, где обнаруживалась какая-нибудь тайна. Через несколько минут секретарь мистера Дрю соединила её с адвокатом.

- Папа, у нас тут с утра самые настоящие приключения, - сказала она, и рассказала ему о том, что произошло. - Айра Никсон пока не пришёл в сознание. У нас врач.

- Да у вас прямо жизнь бьёт ключом, - сказал мистер Дрю. - Держи меня в курсе того, что происходит. Теперь об этом заказном письме. Боюсь, в нём была большая сумма денег.

Нэнси пришла в ужас. Знал ли об этом вор, может, в этом и была причина, что он воспользовался шансом украсть почту?

- Откуда было письмо? - спросила она. - Разве это не странно отправлять в наше время деньги по почте?

- Действительно, странно, и очень плохо, - ответил адвокат. - Я подозреваю, что это заказное письмо отправила моя клиентка, миссис Квигли. Я веду почти все её дела, и она часто посылает мне деньги таким образом. Я неоднократно говорил ей, присылать мне чеки, но у меня есть предчувствие, что она в очередной раз проигнорировала мой совет.

- Она всегда посылала письма на домашний адрес? - уточнила Нэнси.

- Как правило, - ответил мистер Дрю. - Я позвоню ей сейчас и узнаю, посылала ли она что-нибудь. Оставайся на линии, Нэнси.

Она подождала несколько секунд, затем её отец снова взял трубку.

- Мой секретарь только что позвонила мне и сказала, что миссис Квигли ждёт в приёмной. Я поговорю с ней и перезвоню тебе.

Ожидая звонка, Нэнси рассказала Бесс и Джорджи о клиентке, которая настаивает на том, чтобы посылать большие суммы денег по почте. Мистер Дрю перезвонил довольно быстро.

- Алло? Нэнси? ... Мои опасения подтвердились. Миссис Квигли очень расстроена. Мы уверены, что это её письмо было украдено.

- Ох, папа, кажется, это ставит тебя в неловкое положение? - поинтересовалась Нэнси.

- Действительно, - ответил её отец. - Деньги моего клиента украдены из моего дома! - Затем он добавил: - Как Айра Никсон?

Нэнси положила трубку на стол и поспешила в гостиную:

- Миссис Груин, звонит папа. Он хочет знать, как мистер Никсон.

- Он пришёл в себя, - ответила экономка. – Хотя доктор сказал, что ему придётся поехать в больницу для полного обследования.

Нэнси вернулась в кухню и сообщила об этом своему отцу. Он вздохнул с облегчением.

- Я рад, что бедный старик пришёл в сознание, - сказал он. – Что ж, я должен поговорить с миссис Квигли. Увидимся за ужином.

Миссис Груин сказала девушкам, что они могут вернуться в гостиную. Доктор Амундсон объяснил, что он должен вернуться к себе, чтобы осмотреть других пациентов.

- Миссис Груин любезно предложила связаться с доктором мистера Никсона, - сказал он. - Она попросит его прислать "скорую" из больницы Ривер-Хайтс и отвезти туда мистера Никсона. Он быстро поправится, но пока ему не следует возвращаться домой.

Доктор Айры обещал быть в больнице к моменту, когда его пациент приедет туда. Через двадцать минут к дому Дрю подъехала «скорая». Нэнси очень хотелось задать почтальону несколько вопросов, но она понимала, что он был не в том состоянии, чтобы обсуждать брата. “Особенно такого, который так жесток с ним", - подумала она.

Айра Никсон сам заговорил о пропавших письмах.

- Теперь я чувствую себя лучше. Доктор просто вернул меня к жизни. К сожалению, я не могу сказать, откуда пришло заказное письмо твоему отцу.

Быстрый переход