– Что здесь происходит, черт побери? – прогремел чей‑то бас. – На моих людей нападают?
Через толпу пробирался Борк Кинг. Его лицо угрожающе потемнело, руку он держал на рукояти атомного пистолета.
– Это твой человек, Борк? – спросил Су Куан, подняв брови. – Ты можешь поручиться за этого землянина?
– Конечно, могу, – отрезал Борк Кинг. – Ян Дарк несколько раз спас мне жизнь на Леде, когда Ру Гур со своими пиратами напал на нас.
Су Куан пожал плечами.
– Если ты за него ручаешься, мне этого достаточно. Хотя все равно не помню, где я его видел.
«И слава Богу», – подумал Кэртис. Он знал, что произойдет, если Су Куан вспомнит. Он знал, как по‑звериному завоет вся эта свирепая толпа. Все будут соперничать за честь убить их злейшего врага, капитана Фьючера!
Он видел, как загорелись у бандитов глаза, когда его только что назвали шпионом. Они тут же схватились за пистолеты, так не терпелось кого‑нибудь убить. Если что, подгонять их не придется.
Борк Кинг рассказывал Су Куану, как пираты Ру Гура ограбили его на спутнике Юпитера.
– Я найду этого уранца, даже если мне для этого придется искать по всей Вселенной! – поклялся марсианин. – Может, кто‑нибудь знает, где его база?
Су Куан покачал головой.
– Я бы с удовольствием помог тебе поймать Ру Гура. Но никому из нас не известно, где его база. Завтра вернутся Ак Аз и Черныш Мэллоун со своими бандами. Может, они что‑нибудь знают.
Борк Кинг кивнул.
– Ну что ж, зайду завтра.
Когда капитан Фьючер отходил от столика вместе с Борк Кингом, им владело неприятное ощущение, что Су Куан продолжает внимательно его рассматривать.
КАТАСТРОФА
Борк Кинг, капитан Фьючер и люди Борка направились к двери. Внезапно у них на пути возник молодой марсианин с двумя атомными пистолетами. Он с ненавистью смотрел на Борк Кинга.
– Так ты и есть Борк Кинг? – сказал он хриплым от выпивки голосом. – Давно хотел познакомиться с самым гнусным предателем, который когда‑либо жил на Марсе.
Капитан Фьючер был поражен выражением затаенной боли, внезапно появившейся в глазах Борк Кинга.
– На Марсе до сих пор о тебе вспоминают, – насмешливо продолжал молодой марсианин. – Борк Кинг, единственный за всю историю Хранитель Марса, который не оправдал оказанного ему доверия.
– О чем это ты говоришь? – с любопытством спросил Су Куан.
Молодой марсианин ответил, не отводя от Борк Кинга яростного взгляда:
– Этому человеку, Борк Кингу, было оказано величайшее доверие, какое могут оказать жители Марса. Он его не оправдал, и теперь вся планета в опасности. Его проклинают все марсиане, даже пираты.
Су Куан равнодушно махнул рукой.
– Нам, на Искаре, все равно, что человек делал до того, как стал пиратом. Оставь его в покое.
Борк Кинг все с той же болью в глазах отвернулся, ничего не ответив на обвинение.
– Ладно, пошли отсюда, – пробормотал он Кэртису Ньютону.
На улице, в бархатной темноте, под небом, полным золотистых сверкающих метеоров, Кэртис с любопытством посмотрел на пирата.
– Борк, что имел в виду молодой марсианин, когда обвинил тебя в том, что ты предал Марс? Тебя поэтому объявили вне закона?
– Да, поэтому, – невыразительно ответил Борк Кинг. – Я был одним из Хранителей Марса, которым доверена величайшая тайна Красной Планеты. Меня обвинили в том, что я выдал эту тайну. – Его голос посуровел. – Меня изгнали с Марса, но Ки Тир и еще несколько человек, которые мне верили, последовали за мной. |