Изменить размер шрифта - +
Она изучала его профиль, его, одежду, его туфли, его ногти, ища подсказку, какое-то объяснение.

Лео посмотрел на нее и опять покраснел. Он взял ее за руку. «Можно тебя поцеловать? Ну, то есть до того, как посмотрим следующую?»

И если до этого она не слушала, теперь она была вся внимание.

«О! Э… Конечно». Дженни сделала шаг назад и чуть не потеряла равновесие.

Лео сжал ее руку Крепче обычного. «Держу».

Дженни позволила ему притянуть ее к себе и подняла лицо навстречу ему. Чем они занимались потом, вовсе не секрет, хотя она и задавалась вопросом, где это он научился так целоваться.

Прекратила бы она уже думать, в конце концов.

 

ЭТОТ БУДУЩИЙ ЮРИСТ ОЧЕНЬ ДАЖЕ НИЧЕГО

 

«Знаешь, ты, должно быть, очень ему нравишься, если он приехал аж сюда в такой вечер», — прошептала Руби на ухо Ванессе, прежде чем началось обычное для понедельника выступление ее группы «Сладкий Папочка».

«Он здесь только ради музыки», — с сарказмом ответила Ванесса.

Джорди Розенфельд стоял у двери в темном, заполненном клубе, расстегивая свою зеленую лыжную парку от Коламбии. Из его удивительно длинного носа текло, а его желтый гольф будто устраивал забастовку упакованным в черное коренным жителям Уильямсберга.

Обычно от одного вида таких парней Ванессу чуть не выворачивало, но в данный момент ей было плевать, насколько желтый у него гольф. А его нос можно было даже назвать сексуальным и изящным, если посмотреть на него под определенным углом. Она поднялась и помахала рукой.

«Здравствуйте, миссис Абрамс», — поздоровался Джорди с Габриэлой. — «Как ваши дела, мистер Абрамс?»

Родители Ванессы были одеты в одинаковые футболки Гринпис, черные леггинсы, шлепанцы и белые гетры. Они сами могли быть экспонатом своей выставки.

Натюрморт из ненормальных хиппи.

Габриэла послала дочери растерянный взгляд. «Привет, Джорди. Ванесса не сказала, что ты придешь».

«Это потому, что я хотела устроить сюрприз». — Ванесса послала Джорди свою версию соблазнительной улыбки, что было простой улыбкой обычного человека, но Ванесса ведь никогда не улыбалась.

Джорди расстегнул наконец свою куртку и подсел к ней. — «Я закончил с газетой».

«Значит, заслужил выпить», — сказала ему Ванесса. Она подозвала бармена, зажав нос и дернув себя за уши в качестве шуточных сигналов. «Сладкий Папочка» так часто выступал в Файв-энд-Дайм, что тот практически стал их вторым домом. У Ванессы даже был небольшой роман со старым барменом, который теперь организовывал спуски на плотах в Новой Зеландии.

Бармен подошел принять заказ у нового друга Ванессы.

«У вас есть Бейлис?» — спросил Джорди.

Арло наблюдал, как группа проверяла звук. «Сладкий Папочка» состоял из четырех ирландских парней с бледными лицами и отсутствующими взглядами, и Руби, которая орала и трясла задом, хотя и не являлась фронтменом.

«Горох огородный», — тихо произнесла Руби в микрофон, проверяя звук. Арло усмехнулся, сияя от гордости.

Габриэла поднялась выйти в туалет. «Надеюсь, они скоро начнут. Мы с Арло пообещали тем милым людям, которых встретили в метро, что придем на их песнопения в полночь».

Бармен принес стакан молочной бежевой жидкости со льдом, и Джорди сделал глоток. «Мне нравится», — просто сказал он.

Габриэла вернулась из уборной, ее длинные седые волосы теперь были собраны в конский хвост на макушке. Она намазала губы гигиенической помадой — это была версия макияжа — и сняла свои гетры.

Свет погас, и Руби принялась рычать в микрофон и бить по струнам.

Быстрый переход