«О», — ответила Дженни, всыпая еще одну чашку муки. «Твоя мама любит готовить?» Все, кто жили в том роскошном здании на Пятой авеню, должны были иметь личного повара.
«Вроде того. В основном ей нравится готовить печенье».
Ага. Видите? Готовка — всего лишь еще одно хобби, как одевать собаку в дизайнерские наряды и делать инъекции ботокса.
Лео вытянул палец из сладкой массы и протянул его Дженни. — «Попробуешь?»
Дженни так отвлеклась, представляя, как его мать печет, когда у повара выходной, что открыла рот и хорошо облизала его палец.
Ой!
«Упс. Кажется, я вам помешала», — заключила Элис из дверного проема. — «Вы, ребята, такие милашки», — фальшиво добавила она.
Звонок внизу прозвенел всего несколько минут назад, но после того, как она впустила Элис, Дженни так увлекалась способностями Лео в приготовлении печенья, что напрочь забыла о подруге. Она взяла деревянную ложку, которую изначально приготовила для замешивания теста. — «Хочешь попробовать?»
Элис сморщила нос. — «Не-а. Я подожду, пока они будут готовы. А Дэн дома?»
Дженни пожала плечами. Она не заметила, чтобы он уходил.
«Я почти уверена, что да — чувствую запах дыма». Элис направилась по коридору к комнате Дэна. — «Позовете, когда приготовите!»
Дэн лежал на кровати, пытаясь придумать подходящую рифму к слову часы. Трусы, босы, козы, басы. Ему не особо удавалось.
«Можно войти?» — спросила Элис из-за двери.
«Конечно». — Дэн сел и захлопнул маленький черный блокнот, в котором писал. На Элис была черная водолазка, каким-то образом делавшая ее взрослее и серьезнее. — «Как дела?»
«Никак», — Она села на край кровати. — «Что ты пишешь?»
Дэн вскочил и швырнул блокнот на стоя. Он потянулся за пачкой Кэмела и закурил, глубоко затягиваясь и гася спичку.
«Быстро — слово, рифмующееся с часы».
«Сы», — выдала Элис.
Дэн уставился на нее. «Но это же не слово. Это только окончание слова „часы“».
«Н-да, пожалуй ты прав». — Она встала и подошла к его столу, возвышаясь над Дэном на добрых десять сантиметров. Ее рост явно взрослил ее. Так же, как и аккуратная манера одеваться — на ней был гольф, тщательно заправленный в подпоясанные джинсы, и полностью застегнутый кардиган. Вместо того чтобы придавать чопорность, это добавляло ей уверенности в себе, вроде: «Я — настоящая женщина, и так это делается».
Она раскрыла один из его блокнотов. «Это здесь ты пишешь?»
Первым желанием Дэна было выхватить у нее блокнот, но Элис не была Ванессой. Она не собиралась смеяться над менее удачными стихами или подбивать его отправить лучшие в известный журнал. «Ага. Я не люблю работать на компьютере, потому что в конце концов удаляю то, что еще может пригодиться».
Элис кивнула, листая страницы.
«Эй, у меня есть кое-что для тебя». — Дэн открыл черную курьерскую сумку, которую постоянно носил, и вытянул книгу упражнений для писателя, которую купил сегодня для Элис. — «Чтобы поблагодарить за печенье».
Элис взяла книгу и просмотрела. «Ох, похоже на домашку. Будто мне ее и так не хватает».
«Но на самом деле это другое», — сказал Дэн, отбирая у нее книгу и разворачивая на одном из заданий. — «Избегайте очевидного. Напишите список всех клише, которые вы слышали, и никогда не употребляйте их в своем творчестве». |