Изменить размер шрифта - +

Проснувшись на следующее утро, Джессика чувствовала себя на удивление бодро и была в прекрасном настроении. Выйдя из спальни, она обнаружила, что в трейлере находится одна. В недоумении Джессика посмотрела на наручные часы. Небывалый случай — она проспала до девяти часов! Выглянув в окно, она увидела Гэйба и дочь, которые что-то рассматривали на дереве, задрав головы.

Заинтригованная тем, что же привлекло их внимание, Джессика уже собралась выйти и присоединиться к ним, но в этот момент зазвонил сотовый телефон. В первый момент Джессика даже растерялась, потому что не могла сообразить, откуда доносится сигнал, но потом прислушалась и обнаружила телефон под подушкой.

— Алло.

— Доброе утро. Это Эдвард Логан Стайлз. Могу я поговорить с Габриэлем Диллардом?

— Сейчас я позову его, — вежливо ответила Джессика.

Она открыла дверь и окликнула Гэйба. Тот в три скачка преодолел расстояние до трейлера и схватил трубку.

— Здравствуйте, мистер Стайлз. Как поживаете? — спросил Гэйб, усаживаясь за обеденный стол. Он надолго замолчал, слушая, что говорит его собеседник. — Я не знаю точно. Может быть, завтра, а может, через две недели. — Последовала реплика Стайлза, затем Гэйб переспросил: — Извините, что вы сказали, мистер Стайлз? — (Джессика увидела, как он побледнел.) — Но почему он сделал это?.. А, теперь понял. — И Гэйб снова стал внимательно слушать, что ему говорит невидимый мистер Стайлз. — Да, скажите ему, что я непременно позвоню. Спасибо за беспокойство, мистер Стайлз. Всего доброго. — Нажав кнопку отбоя, Гэйб положил телефон на стол и посмотрел на Джессику.

Та молчала.

— Ты не поверишь, если я тебе расскажу, — наконец пробормотал он.

— Я постараюсь.

— Одним словом, мой… мой отец, — Гэйб споткнулся на непривычном слове, — был состоятельным человеком.

Джессика молчала.

— Рео… мой, гм, брат… тоже состоятельный человек. У него собственные средства.

— Ну и?..

— Он не нуждается в отцовских деньгах. Кроме того, он намерен поровну разделить между нами троими и все недвижимое имущество.

— И о какой сумме идет речь? — спросила Джессика.

На губах Гэйба промелькнула улыбка, и наконец он сказал:

— Мистер Стайлз не смог назвать точную сумму. Кроме того, они пока не разыскали мою сестру. Но речь идет о большой сумме, действительно большой.

Джессика окаменела: это начало конца…

— Я очень рада за тебя, Гэйб, — произнесла она, с трудом справляясь с охватившим ее разочарованием.

— Но ты отнюдь не выглядишь радостной. — Гэйба не так-то легко было провести.

— Я действительно очень рада, просто…

— Что? Ты тут же решила, что теперь я откажусь от вас? — со смешком спросил Гэйб, попав в самую точку.

— Именно это я и подумала.

— Шутишь?

— Нет. Теперь, когда ты обрел семью и тебе улыбнулась удача, зачем мы тебе? — Она долгим взглядом посмотрела на Гэйба. — Поваров полным-полно. Секс?.. Что ж, его можно купить — были бы деньги.

Гэйб казался ошеломленным.

— Почему ты так не уверена в себе, Джесси?

— У меня для этого причин более чем достаточно.

— Тебя не затруднит перечислить их? Я черт знает сколько времени пытаюсь понять, почему ты никак не можешь поверить, что я хочу быть с тобой и Анной Кейт…

При упоминании имени дочери Джессика вскочила с места и пулей вылетела из трейлера.

Быстрый переход