Она дает мне в руки коробку.
– Следуйте за мной. – Она говорит прежде, чем я успеваю задать вопросы, и мы идем в
соседнюю комнату.
Огромный стеклянный стол в центре комнаты, вокруг которого стоит двадцать пять
стульев, белое полотно в конце комнаты подтверждает мое предположение, что это конференц–
зал.
– Присаживайтесь, мисс Торнтон. – Сообщает мне хладнокровная блондинка, и я
усаживаюсь на ближайшее кресло и ставлю коробку на стол.
– Меня зовут Оливия. – Она садится рядом и кротко смотрит на меня.
– Эверли. – Отвечаю, нерешительно улыбаясь.
Мой гнев постепенно утихает, и просыпается любопытство, к чему все это ведет.
– Я работаю на мистера Лоусона шесть лет… – Она дарит мне легкую улыбку. – Не знаю, что ты сделала… Но он никогда не принимал никого на работу так быстро, а тем более на место
своего ассистента. Мы ищем адекватную замену Эмилии почти девять месяцев. – Она вздыхает.
– А почему Эмилия ушла? – Тихо спрашиваю я, не зная наверняка, хочу ли я услышать
ответ.
– У Эмилии изменилась семейная ситуация. Она вышла замуж, а на этой работе можно
быть только одной. Или личная жизнь, или работа на мистера Лоусона. – Она слегка наклоняет
голову. – Надеюсь, ты знаешь, во что ввязываешься. – В ее голосе слышно предостережение.
– Нет, не знаю! – Мой внутренний голос кричит на меня.
– Не совсем. – Осторожно отвечаю, и Оливия с удивлением смотрит на меня.
– Тогда ты очень быстро это поймешь… – Эти слова звучат очень неоднозначно, и я
сглатываю. – И так, я должна выдать тебе необходимое оборудование… – Она берет коробку со
стола и ставит себе на колени. – У нас всех есть шестой I–Phone, новейшая модель…. – Она
выкладывает его на стол. – Ты должна быть на связи с семи утра до десяти вечера, а порой и в
любое другое время. – Она испытывающее глядит на меня. – Любые письма и звонки проходят
через это устройство. Ты фильтруешь э–мейлы, а затем посылаешь их мистеру Лоусону.
Беру I–Phone в руку, стараясь глубоко дышать.
– Здесь твой Лэптоп. У тебя будет свой письменный стол в офисе мистера Лоусона.
Печать и факс функционируют через сеть Wi–Fi. Пароль: «Desperado2«, он одинаковый для всех
устройств. – Она кладет новый Apple MacBook Pro на стол. – Кабели, руководства пользователя
– все здесь. – Она показывает на коробку. – Я советую сделать переадресацию со своего
мобильного на I–Phone, так как ты постоянно будешь держать его возле уха. – Она глядит на
черный сотовый в моей руке.
– Хмм… – В ответ киваю.
Пароль Desperado?
Есть ли в этом скрытый смысл?
Desperado означает отчаянный, но он не казался мне таким…
– Что здесь вообще происходит? Современное рабство? – Мой внутренний голос
буквально кричит – беги отсюда! Беги, пока не поздно! Сейчас же! – Кричит он панически.
– Здесь так же есть I–Pad нового поколения, который используют на встречах и деловых
обедах. Он оснащен новой технологией, с помощью которой ты можешь в любой момент
воспользоваться печатью и факсом. – Она протягивает его мне.
Боже, на нем есть еще и соединение с проектором…
Хотя…
Взгляну на все устройства, я понимаю, что все они обладают соединением с проектором.
Все они совершенно новые и ни разу не использованные.
– Вот и все основное оборудование. |