Изменить размер шрифта - +
 – Самый современный космический корабль – а более быстрого способа передавать информацию через межзвездное пространство не существует – мог преодолеть расстояние между Марой и Дорсаем самое меньшее за три дня.

Ребон слегка опустил глаза.

– Тем не менее, уверяю вас, что это правда, – пробормотал он.

– А откуда там взялись войска? – спросил Ичан и бросил взгляд на Клетуса. – По нашим оценкам, у них уже не оставалось никого в резерве.

– С Ассоциации и Гармонии, в этом можно не сомневаться, – ответил Клетус.

Ребон поднял на него глаза.

– Это действительно так, – удивленно произнес он. – Вы ожидали этого?

– Я ожидал, что со временем де Кастрис наберет людей на этих планетах, – ответил Клетус. – Я отправляюсь немедленно.

– На электростанцию на Маре? – в голосе Ребона чувствовалось облегчение. – Значит, вы можете собрать своих людей и помочь нам?

– Нет. Я отправляюсь один. На Культис, – объявил Клетус, уже в дверях. – Поговорить с Мондаром.

У корабля, который должен был доставить его на Культис, он встретился с вице-маршалом Арвидом Джонсоном и оператором сражений Вильямом Атье, которым приказал ждать его там. Клетус остановился на минуту, чтобы поговорить с ними.

– Ну, – сказал Клетус, – вам по-прежнему кажется, что я дал вам легкую работу, назначив ответственными за безопасность Дорсая?

– Нет, сэр, – спокойно посмотрел на него Арвид.

– Хорошо. Разработайте систему защиты планеты в условиях повышенной опасности, – продолжал Клетус. – Вы знаете принципы, которые лежат в основе наших действий. До встречи!

– До свиданья! – ответил Билл. – Пусть вам сопутствует удача!

– Эта леди слишком переменчива, – усмехнулся Клетус. – Я не могу позволить себе рассчитывать на нее.

Он поднялся по трапу, и входной люк захлопнулся за ним.

Через пять минут корабль с грохотом взмыл вверх и затерялся в космосе.

 

Глава 25

 

С тех пор, как Клетус последний раз видел Мондара в его окруженном садом доме в Бахалле, тот как-то необъяснимо изменился. На его лице не появилось ни одной новой морщинки, а в волосах по-прежнему не было седины, но глаза, как и глаза Мелиссы стали странно глубокими, словно за прошедшее время его сознание обогатилось новыми уровнями понимания.

– Значит, вы не можете помочь нам на Маре? – были его первые слова, которыми он встретил Клетуса.

– У меня больше не осталось войск, которые можно было бы отправить туда. Но даже если бы они и были, я бы настаивал на том, чтобы мы их не посылали.

Они прошли бок о бок через несколько залов и оказались во внутреннем дворике, где Мондар жестом пригласил Клетуса сесть в широкое плетенное кресло и сам сел в такое же.

Экзотиец все это время молчал и только теперь заговорил:

– Утратив электростанцию, мы потеряли больше, чем можем себе позволить. Здесь, в Бахалле, есть ваши дорсайцы. Не могли бы мы использовать часть из них, чтобы вернуть себе станцию?

– Ну если вы хотите, чтобы дополнительные войска Альянса и Коалиции явились в Ньюленд и потекли рекой через границу в вашу колонию... – начал Клетус. – Вы ведь этого не хотите?

– Нет, – сказал Мондар. – Мы этого не хотим. Но что же делать с наемниками, которые заняли электростанцию?

– Оставьте их там, – дал совет Клетус.

Мондар пристально посмотрел на него.

– Клетус, – обратился он к собеседнику после короткой паузы, – может, вы пытаетесь найти оправдание той ситуации, которую сами создали?

– Вы доверяете моим суждениям? – ответил вопросом на вопрос Клетус.

Быстрый переход