Изменить размер шрифта - +
Исход был неизбежен, несмотря на все ваши ухищрения.

— Но она заявила Уолту, что не выйдет за него, потому что не хочет разбивать ваше сердце.

— Дорогая моя, любая женщина постарается извлечь максимум выгоды из подобной ситуации. Думаю, эти двое будут счастливы вместе, так же, как будем счастливы мы с тобой…

Джина изумленно посмотрела на Конрада, который произнес эти слова так обыденно и спокойно, как если бы рассуждал о погоде.

— Я не совсем понимаю… — начала девушка.

— Я влюбился в тебя с первого взгляда и с тех пор мечтал, чтобы ты стала моей женой. Но для этого требовалось время, которое должно было все расставить по своим местам. Когда я заметил влечение Ребекки к Уолту, то понял, что мое счастье близко. — Конрад встал с кресла, подошел к Джине и крепко ее обнял. — Видишь, дорогая, судьба все решила за нас. Если бы я знал, что ты собираешься в Ласткорн, то непременно остановил бы тебя.

— Но ты же ничего не знал о свадьбе! — воскликнула она.

— Салли написала мне письмо, в котором сообщила о предстоящем венчании.

— Салли? Но она же сказала, что это секрет…

— И все же сочла необходимым сообщить его мне. Понимаешь, она абсолютно уверена, что ты любишь меня.

Джина честно призналась:

— Да, это так. Думаю, именно поэтому я и захотела познакомить Ребекку с Уолтом, только тогда не отдавала себе отчета в своих чувствах. Я всегда была уверена, что она тебе не подходит.

Конрад взглянул на девушку с невыразимой нежностью.

— Повтори это еще раз.

— Вот почему я…

— Нет, самую первую фразу.

— Ты имеешь в виду слова: «Да, это так»? Но я действительно люблю тебя, Конрад.

Он поцеловал девушку в губы, сначала нежно, а потом — со все возрастающей страстью. Джина вздохнула.

— Думаешь, Уолт и Ребекка будут счастливы?

— Я в этом уверен. — Конрад прикоснулся губами ко лбу своей возлюбленной. — Но мы, безусловно, будем в сто раз счастливее. — Он ласково ей улыбнулся, и Джине показалось, что сейчас она расплачется от счастья. — Мы будем идеальными супругами, — пообещал доктор, — которые любят друг друга, мирятся и ссорятся, чтобы снова помириться, воспитывают детей…

— Маленьких мальчиков, — мечтательно произнесла Джина.

— И девочек тоже.

— Как скажешь, дорогой Конрад, — улыбнулась девушка, и они вновь слились в страстном поцелуе.

 

Эпилог

 

Когда Кристал узнала о том, что ее падчерица выходит замуж за Конрада Флетчера, она чуть не упала в обморок. Впрочем, Джина быстро привела мачеху в чувство, сообщив, что теперь сможет помогать ей деньгами. Миссис Ламберт всплакнула, обняла девушку и мечтательно произнесла:

— Вот если бы нашелся мужчина, который полюбил бы меня…

— Ты обязательно найдешь свое счастье, — заверила ее Джина.

Салли была страшно горда, считая, что сыграла одну из главных ролей в судьбе своей любимицы, и пообещала взять все хлопоты по подготовке свадьбы на себя.

— А можно, миссис Морс тоже придет в церковь? — неуверенно спросила она.

— Конечно! — воскликнула Джина. — Ведь в ее доме произошло мое первое свидание с Конрадом. — И она с любовью посмотрела на жениха.

Сэр Говард очень расстроился, узнав, что теряет квалифицированную помощницу, но Джина сообщила ему, что пока не собирается оставлять работу.

— По крайней мере, до рождения первого ребенка, — краснея, сказала она.

Быстрый переход