Именно поэтому ему удалось меня провести — но только на минуту. В любом случае он был похож на нее — такую, какой я ее помню. На самом деле я не очень хорошо ее помню. Он был похож на ее фотографии.
На одну фотографию, подумал Гейдж. Ту самую, которую отец держал на прикроватном столике.
—Он... она... была молодой, — продолжал Гейдж. — Моложе меня, в одном из своих летних платьев.
Он сел и, прихлебывая остывающий кофе, подробно рассказал обо всем и передал разговор с демоном почти слово в слово.
—Ты его ударил? — спросила Куин.
—В тот момент мне это показалось хорошей идеей.
Сибил молча встала и взяла его руку, тщательно осмотрела ладонь, пальцы.
—Зажило. Мне нужно было знать, полностью ли зажили раны и может ли демон непосредственно ранить тебя.
—Я не говорил, что он меня ранил.
—Разумеется, ранил. Ты двинул кулаком в живот зверя — в буквальном смысле. Какие это были раны?
—Ожоги, дырки. Эта сволочь меня укусила. Дерется, как девчонка.
Сибил вскинула голову, любуясь его улыбкой.
— Я девчонка, но я не кусаюсь... в драке. Долго заживало?
— Довольно-таки. Наверное, час.
—Явно дольше, чем ожоги от естественного источника. Побочные эффекты были?
Гейдж хотел отмахнуться, но затем напомнил себе, что важна каждая деталь.
—Подташнивало, слегка кружилась голова. Но боль была адской, если тебе интересно.
Сибил недоверчиво посмотрела на него.
—А что ты делал потом? До твоего появления здесь прошла пара часов.
—Были кое-какие дела. Мы ведем учет времени?
—Просто любопытно. Мы все запишем, запротоколируем. Пойду заварю чай. Ты будешь, Куин?
—Я бы не отказалась от рутбира, но... — Куин взяла бутылку с водой. — Ограничусь вот этим.
Когда Сибил вышла, Гейдж некоторое время молчал, барабаня пальцами по столу, затем тоже встал.
—Налью себе еще кофе.
—Конечно. — Куин проводила его недоверчивым взглядом. Искры сыплются не только при столкновении двух камней.
Сибил вскипятила воду, достала заварочный чайник, насыпала чай. Когда вошел Гейдж, она взяла яблоко из вазы, аккуратно разрезала на четыре части, предложила четвертинку Гейджу.
—Ну вот. — Она достала тарелку, разрезала еще одно яблоко, добавила несколько веточек винограда. — Если Куин заводит речь о рутбире, значит, ей нужно перекусить. Если хочешь чего-то посущественнее, у нас есть сэндвич или холодный салат с пастой.
—Мне хватит. — Гейдж смотрел, как она выкладывает на тарелку несколько крекеров и кубики сыра. — Нет никаких причин злиться.
Бровь Сибил взлетела вверх.
—С чего бы это мне злиться?
—Вот именно.
Она взяла дольку яблока, прислонилась к столешнице и откусила маленький кусочек.
—Ты меня неправильно понимаешь. Я спустилась на кухню потому, что захотела чаю, а не потому, что ты меня раздражаешь. Это вовсе не раздражение. Боюсь, тебе не понравится, если я расскажу, что чувствовала и чувствую теперь.
—А именно?
—Мне жаль, что он использовал против тебя твое личное горе.
—Нет у меня никакого личного горя.
—Заткнись. — Она снова откусила яблоко, на этот раз со злостью. — Вот что меня раздражает. Ты был на кладбище. И поскольку я очень сомневаюсь, что это твой обычный маршрут для прогулок, то делаю вывод, что ты пошел на могилу матери. И Твисс оскорбил — по крайней мере, попытался — память о ней. Только не рассказывай мне, что не оплакиваешь мать. Много лет назад я лишилась отца. Он сам сделал выбор — покинул меня, пустив себе пулю в голову. Но я все равно скорблю. Ты не хотел это обсуждать, и я спустилась на кухню, чтобы не докучать тебе. |