Изменить размер шрифта - +

Море казалось совсем серым. Небо было затянуто облаками, сквозь которые не пробивался ни единый луч солнца.

Полина подошла к ней и встала рядом. Принцесса, едва сдерживая рыдания, сказала:

— Я ненавижу его… И Россию… Я убегу! Она перевела дыхание и добавила:

— Пожалуйста, Полина! Обещайте мне, что, если я сделаю это, вы убежите со мной!

— Ну конечно, дорогая! — сказала Полина. — Но, уверяю вас, это не понадобится. Ваш отец говорил, что великий князь весьма достойный человек. В противном случае он бы не дал согласия на ваш брак!

— Отец думает не обо мне, а об Альтауссе, — раздраженно сказала принцесса. — О Полина! Какое счастье, что в вас нет королевской крови!

Полина тоже так думала, но сочла за лучшее промолчать. Вместо этого она напомнила, перейдя на итальянский:

— Нам необходимо следить за своими словами. Ваше высочество ведь не хочет, чтобы царю стали известны ваши сомнения.

— И это тоже пугает меня, — призналась принцесса. — Кто может подслушать нас и донести его императорскому величеству о том, что я думаю и чего боюсь?

— Наверно, это можно попытаться понять, — сказала Полина с улыбкой.

— Я не могу! — резко ответила Маргарита. — Я хочу быть счастлива. Хочу быть дома и проводить время с этими любезными молодыми адъютантами, которые так восхитительно танцуют и умеют так изысканно делать комплименты.

Полина рассмеялась:

— Боюсь, что они довольно скоро наскучили бы вам! Их комплименты повторяются изо дня в день!

Принцесса засмеялась тоже:

— Верно! Но неужели вы думаете, что русские более оригинальны?

— Скоро мы это увидим, — ответила Полина.

На следующий день погода была солнечная. Море спокойное, и на горизонте показались башни Таллина, от которого до Санкт-Петербурга, по словам адмирала, было ровно двадцать четыре часа ходу.

А потом белая ночь опустилась над гладким как стекло морем. После ужина Полина и Маргарита, закутавшись в меха, поднялись на палубу вместе с мужчинами, где команда корабля устроила песни и пляски.

Полина впервые видела русские танцы и ожидала, что это должно быть необыкновенное зрелище, но она не представляла себе, сколько грации может быть в движениях людей, которые не были профессиональными танцорами.

Было в этой пляске и что-то необузданное, даже диковатое, а пение так волновало сердце, что Полина совсем растерялась от неожиданности.

Ее отец был музыкален и брал Полину с собой в итальянскую оперу. Нередко известных певцов приглашали на званые вечера в посольство.

Но русские песни отличались от всего, что ей приходилось слышать, а их непривычные мелодии рождали столь сильные ответные переживания, которые она никогда не испытывала прежде.

Полина чувствовала, как расправляются плечи, сердце начинает биться чаще, а душа стремится ввысь, туда, где на светлом небе кое-где мерцали редкие звезды.

Только когда последние звуки песни растаяли в ночи и аплодисменты нарушили тишину, Полина с трудом заставила себя спуститься с небес на землю.

Когда девушки расходились по каютам, принцесса, к удивлению Полины, недовольно проговорила:

— Надеюсь, что в Санкт-Петербурге нам предложат развлечения получше.

— Получше? — переспросила Полина.

— Неужели вы не видели, какие грязные и неотесанные эти матросы? А уж что касается музыки, остается лишь пожелать, чтобы нам предложили нечто более изысканное.

Полина не ответила. Она только пожелала подруге доброй ночи и пошла в свою каюту.

Оставшись одна, она подумала, что нечто русское уже затронуло ее сердце, хотя и оставило принцессу равнодушной.

Быстрый переход