Изменить размер шрифта - +

Эдриан улыбнулся еще шире, нежно проведя пальцем по моей скуле, оставляя на ней теплый след.

— Ради этого стоит подождать несколько дней. Очень скоро твоя личная жизнь станет еще и моей.

Прыснув, я закатила глаза.

— А теперь, может, ты слезешь с меня? Будет лучше, если мы оставим хоть что-то для брачной ночи.

— О, поверь, для этого мероприятия я припасу парочку сюрпризов.

Его заговорщицкий тон заставил меня покраснеть еще сильнее. Когда он вновь припал к моим губам, я уже не могла сопротивляться, упиваясь каждой секундой нашей близости. Эдриан не спеша, перешел к моей шее, что заставило меня приглушенно застонать, забыв, что нас могут услышать. К моему ужасу кто-то сумел прочитать мои мысли.

— Эдриан, — голос разорвал тишину, приводя в меня чувство.

Как бы глупо это не звучало, но нас поймали с поличным.

 

Глава 3

 

Свет вспыхнул так неожиданно, что пришлось зажмурить глаза. Мне совсем не хотелось их открывать, я прекрасно понимала, что увижу.

Но хуже всего было то, что увидел вошедший. Парочку озабоченных подростков (если это определение можно отнеси к 217-летнему вампиру), тела, которых были сплетены в сложном рисунке. Хуже ситуации и быть не могло. Я почувствовала, как румянец заливает щеки.

 

— Эдриан, — голос стал еще настойчивее.

Открыв глаза и пробравшись сквозь ярко-желтые круги от верхнего света, я сумела различить силуэт отца Эдриана в дверном проеме.

Вся его поза выражала напряженность, лицо больше не было дружелюбным, а светлые глаза смотрели с холодной отстраненностью. Ему определенно не нравилось то, что он видел.

— Отец, — в тон ему произнес Эдриан, лишь слегка повернув голову в его сторону, но так и удерживая меня своим телом на кровати.

— Вижу, что помешал, — мистер Ньюбелз подошел ближе и остановился прямо возле кровати, смотря на нас сверху вниз.

— Совсем немного, но если ты выключишь свет и выйдешь, закрыв за собой дверь, мы сделаем вид, что ничего не было.

Поведение Эдриана совсем не казалось мне смешным. А что если мы нарушали правила? Вдруг тайная близость с одной из избранных приравнивалась к преступлению? Иначе как можно было объяснить реакцию хозяина дома, который всегда был со мной крайне любезен и внимателен? Мне тут же захотелось скинуть с себя вампира и бросить в свою комнату, заперевшись в ней на несколько недель, а может и месяцев.

— Тео, тебе разве не пора спать? — мрачно проговорил мистер Ньюбелз и словно пронзил меня своим взглядом. Холод пробежал вверх по позвоночнику и укрылся где-то рядом с сердцем.

Мне понадобилось несколько мучительно долгих секунд, чтобы прийти в себя.

— Да, уже действительно поздно, — пролепетала я, как маленький ребенок.

С силой, оттолкнув Эдриана, так, что он, перевалившись через меня, приземлился спиной на кровать, я быстро вскочила на ноги. Наспех одернув задравшуюся блузку, которая всё это время оголяла мой живот, я кинулась прочь из комнаты, стараясь не оглядываться.

 

Добравшись до своей комнаты и плотно закрыв за собой дверь, я попыталась отдышаться. Щеки горели от стыда, стук сердца буквально разрывал грудную клетку. Теперь я просто не знала, как смотреть в глаза мистеру Ньюбелзу. Больше всего меня пугала его реакция, то недовольство, с которым он наблюдал за нами с Эдрианом. Было в этом что-то непонятное. Вряд ли такой древний вампир как он, яростно выступал против физической близости до свадьбы. Да и о какой близости вообще шла речь? Я была совершенно уверена, что мы сумели бы вовремя остановиться.

От воспоминаний об Эдриане сердце вновь ускорило свой ритм.

Так и не включив в комнате свет, я разделась и улеглась под одеяло, тщетно пытаясь выбросить из головы сегодняшние события.

Быстрый переход