– Мы с тобой не разговаривали так четыре года, – сказала задумчиво Кит. – То, что ты мне сказала, очень важно. Ты открыла для меня новые перспективы и в жизни, и в любви.
– Кстати, о любви. Ты собираешься замуж за Стрэтмора? Он замечательный человек.
– Ты права. Но замужество… Это еще не решено. Понимаешь, он считает, что обязан на мне жениться, потому что скомпрометировал меня. Но ведь во всем, что случилось, виновата главным образом я сама. Жестоко заставлять его связывать свою судьбу с моей на всю жизнь только для того, чтобы спасти мою репутацию.
– Кит, ты сама прекрасно понимаешь, что это только отговорки. А правда заключается в том, что граф – очередная жертва твоего очарования, – Кира внимательно посмотрела на сестру. – Ах ты, лгунишка! Да ведь ты беременна!
– Что? – у Кит перехватило дыхание. – Но это невозможно.
– В самом деле? – с интересом спросила Кира.
Кит почувствовала, что краска стыда заливает ее с головы до ног. Ее бросило в жар. Кажется, даже воздух внутри экипажа нагрелся.
– Ну, не совсем невозможно, – пробормотала она, – но маловероятно.
– Чепуха! Я уверена, что это правда. Буду готовиться к роли доброй тетушки.
Наверное, она была права. Это она должна было почувствовать сразу, ведь они были близнецами. Когда Кит представила, что у нее будет ребенок от Люсьена, ей стало тепло и спокойно. Конечно, ее положение осложнялось, но теперь это было не важно.
Весь остаток пути сестры говорили без умолку, перебивая друг друга, ловя на лету мысли и чувства. Потоки слов быстро размывали барьер непонимания, выросший между ними за время разлуки. Когда, наконец, Кира удосужилась выглянуть в окно, они уже ехали по въездной аллее какой то усадьбы.
– Я даже не спросила, куда мы едем, – сказала она сестре.
– Это маленькое поместье, принадлежащее одному из друзей Люсьена. Оно сейчас свободно и целиком в нашем распоряжении. Люсьен послал слуг заранее, так что нам будет здесь удобно.
– Ты привезла какую нибудь одежду? Я хочу поскорее сбросить этот гнусный наряд и сжечь его.
– Я привезла несколько твоих платьев, самых скромных из того, что смогла найти. Я была уверена, что ты захочешь одеться как можно строже.
– Конечно, Джейсону будет приятно увидеть меня в соболях, – сказала Кира, оглядывая себя. – Но мне противно все, что имеет отношение к Мэйсу. Ты не могла бы надеть эту накидку? А я бы надела твой плащ.
Кира завернулась в плащ, а Кит закуталась в меха,
– Знаешь, воспоминания о Мэйсе не вызывают и у меня никакой радости. Ты не хочешь оставить у себя эти соболя, я – тоже. Может быть, подарим их Клео? Накидка ей очень понравится. И потом, она так помогла нам обеим.
– Отличная мысль, – ответила Кира. – А знаешь, что я собираюсь сделать после того, как переоденусь? Я пойду к Джейсону и затащу его к себе в постель! Нам слишком многое надо наверстывать.
Кит подумала, что сестра ожидает услышать отповеди от добродетельной Кэтрин. Но все это в прошлом. Теперь она знает, что такое страсть и как сильно связывает она мужчину и женщину.
– Ты права, – ответила она спокойно. – Вы так много времени не виделись и столько пережили! Но, надеюсь, разлука только пойдет на пользу вам и сблизит
– Я не подумала об этом, но ты, конечно, права, – сказала Кира после непродолжительного молчания. – И прошу тебя, не ревнуй меня к Джейсону. Наша связь с тобой меняется с годами, но не ослабевает. Он не помешает нашей близости. Мы с тобой всегда будем вместе.
Сердце Кит переполнилось радостью и доверием. Она прекрасно понимала сестру и полностью доверяла ей.
– Ты говоришь, что я очень умна, – заметила Кит, – а между тем в самом главном я отстаю от тебя
– Не больше, чем на десять минут, – весело ответила Кира. |