Понятия не имею, с чего вдруг Джейн решила, что у нас может быть общее будущее. Мы-то с тобой знаем, что это не так.
— Лично я не знаю ничего подобного.
— Стало быть, ты глупец, — горько заметил Питер.
— Уж лучше зови меня глупцом, чем сэром, — хмыкнул Габриэль. — Я не собираюсь вести с тобой этот бессмысленный спор. Нам нужно найти Джейн.
— Это без меня. С женщинами вечно так: прольют пару слезинок, а потом снова ведут себя как ни в чем не бывало. Вот и твоя сестра со временем поймет, что так оно лучше.
— Не знаю только, есть ли у нее это время! Сегодня Майский день — языческий Белтайн. И одному богу известно, как Чилтоны намерены ею отпраздновать. Я как раз собирался проверить, в безопасности ли Джейн, и тут выясняется, что она пропала!
— Они не посмеют ее тронуть. — В голосе Питера прозвучала угроза.
— Еще как посмеют. Фрэнсис Чилтон жаждет принести в жертву девственницу, а Джейн, если не ошибаюсь, единственная особа в округе, соответствующая его требованиям.
— Как насчет ее кузины?
Габриэль и глазом не новел.
— Я оставил ее в башне, там она в относительной безопасности. Ради бога, Питер, наплюй на свою чертову гордость и подумай о Джейн. Поверь, ей не поздоровится, если она попадет к ним в руки.
Питер замер.
— Джейн нет в доме?
— Никто не видел ее с раннего утра, когда она сбежала отсюда по проселочной дороге. Я надеялся, что она находится под твоей защитой…
— Я убью их!
— После того как Джейн благополучно вернется домой, — сказал Габриэль. — Ладно, я отправляюсь за Лиззи. Пусть лучше находится здесь, под присмотром.
— Что, если Джейн побежала к башне? У кого ей искать утешения, как не у собственного брата?
— Ты прав, — с облегчением вздохнул Габриэль. — Как только я сразу об этом не подумал! Наверняка она сидит сейчас с Лиззи, осыпая проклятиями весь мужской род. Идем!
— Я думаю, мне не стоит…
— Идем, Питер, или я скажу Джейн, что ты влюблен в нее как мальчишка.
— Ты спятил, — пробормотал тот.
Всю дорогу, пока они добирались к развалинам аббатства, он крыл на чем свет стоит Габриэля и его предков, его вкусы, образование, сексуальные привычки и многое, многое другое. Габриэль относился к этому с крайней степенью безразличия: главное сейчас — безопасность Джейн, а с остальным можно разобраться и после.
Внезапно, не доходя несколько ярдов до башни, Питер перестал брюзжать.
— Кто-то был здесь до нас.
— Слава богу, — с облегчением вздохнул Габриэль. — Надо было догадаться, что Джейн сразу направится сюда…
— Нет, — покачал головой Питер. — Я говорю об экипаже и лошадях. А еще похоже на то, будто кого-то волокли по земле.
Габриэль уже мчался по лестнице, перескакивая через три ступеньки. На пороге комнаты он замер, пытаясь справиться с холодной яростью. Внутри все было перевернуто вверх дном — очевидно, что Лиззи не сдалась без боя.
Он даже не обернулся, когда за плечом у него возник Питер.
— Ее увели силой, Питер. Думаю, Джейн тоже у них.
— Уничтожу мерзавцев, — сказал Питер с холодной решимостью. — Если они тронут хотя бы волосок на голове Джейни…
— Сначала нужно найти их, — напомнил Габриэль ледяным тоном. — Потом ты можешь убить их.
* * *
— Бог ты мой, Эдвина! — воскликнула Джейн, направляясь к сестре с распростертыми объятиями. |