Изменить размер шрифта - +
Уж и не знал, кому из богов молиться. Чем ты там заряды для баллисты начинял, и знать не хочу, но если б девка зацепила рангоут или такелаж… ох что нам было бы!

– Звиздец нам был бы, скажи прямо! И не выражайся непонятными словами, а то и обидеться могу. И переглянувшись, они расхохотались.

– Я, признаться, и сам немного не в себе был. Знал ведь, что не промахнётся, знал, что выживу, даже если бы у нас на корабле заряд огнём рванул. А всё равно переживал. Кстати, об огне – а не усугубить ли нам? По моему – нам тоже не повредит в медицинских целях. Они вновь переглянулись с понимающим видом.

– Оно, конечно, и за победу не грех тоже. Только – решил я в рейсе хмельного не употреблять, надо слово держать. Да и пример команде…

– Да кто ж тебе спиртное предлагает? Давай магического зелья отведаем! Капитан в сомнении почесал бородку, – А оно не того? Не повредит?

– Не повредит. К тому же я его часто в качестве лекарства применяю – против простуды или заразной болезни. Да и яды, кстати, убирает из крови начисто.

– А что для твоего зелья надо?

– Да немного, – ухмыльнулся ярл, – берёзовая чурочка найдётся? – капитан кивнул, – И стаканы цельнолитые.

– Только такие и держим, – капитан потянулся, открыл дверцу буфета и достал два широких литых стакана с толстым донышком – чтоб не переворачивались. Повозился возле печки, нетопленой по случаю лета, достал берёзовое поленце, – Пойдёт? Ярл кивнул, а сам стал что‑то делать со стаканами. Под его пальцами первый сосуд загудел, заныл глубоким нутряным звуком, отчего у капитана отчаянно зачесалось в спине. Второй же только жалобно звякнул.

– Не удержит моего зелья, замени, – проверив ещё один стакан таким же образом, отчего у капитана зачесалось уже пониже, чем в спине, ярл довольно кивнул и занялся деревяшкой. Олаф Тригвесен глядел во все глаза. Маг положил поленце в печку и провёл над ним рукой, отчего оно сразу занялось пламенем. Миг‑другой посмотрел, провёл рукой ещё раз – пламя сделалось ярким и бездымным. Поставил справа от себя стаканы, взял один, примерился … и зачерпнул пламя. Как ни в чём не бывало, поставил мерцающий стакан на левую ладонь, зачерпнул другим, поставил рядом с первым и небрежным жестом погасил огонь.

– Вот и всё, – промурлыкал ярл, присаживаясь к столу с двумя сосудами, в которых плескался свет, – левой рукой возьмись за мою ладонь. А теперь бери правой и ничего не бойся. Капитан с интересом смотрел на чудо в своих пальцах, – Не жжёт. И пахнет,

– он осторожно принюхался, – Вроде бы как чуть‑чуть дымком. Ярл кивнул, – Ну, там уже жара нет, осталось только самое полезное.

– А что именно? – капитана всё ещё одолевали сомнения.

– Слыхал, что огонь – чист и благороден? – кивок – А слыхал : огонь очищающий и изгоняющий? – опять кивок – Вот только это и осталось. Ну ещё добавил чуть магии, чтоб дымом не так пахло.

– Лады, ярл. За победу, за здоровье Айне, – и не спеша выпил, глядя куда‑то ввысь, будто прося защиты у Бессмертных. Неизвестно, вмешались небожители или нет, но ярлово зелье пошло как по маслу. Одобрительно крякнув, капитан вытер губы, заглянул в стакан и даже потрогал внутри. Чисто и сухо.

– Всякого пивал, но такого… – восхищённо закрутил головой и стал набивать трубку, – Это воистину хорошее зелье. Только что‑то жарко мне стало.

– Ну ещё бы, – ярл тоже снял свой чёрный бархатный камзол и бросил на полку.

– Тебе теперь на полсуток ни мороз, ни огонь не страшен.

Быстрый переход