Изменить размер шрифта - +
Но что вышло бы, воспользуйся он электрошокером в такой ситуации, узнать не удалось. Уилсон был настолько сильнее, что через секунду уже был наверху. Оглушив противника мощным ударом, он вскочил и напоследок ткнул Берка в голову перехваченным «мобильником», назначение которого уже успел понять.

Берк очнулся минут через пять, сидя на одном из стульев. Из уха текла кровь. Это Ирина в какой-то момент изловчилась огреть его канделябром.

Уилсон возился с трансмиттером, а Ирина целилась в противника из автомата.

— Мистер Берк опять сознательный, — предупредила она мужа. — Зачем вы приезжать? Чего вы хотеть? Джек, почему он не отвечать?

Уилсон вводил данные в память компьютера.

— Берк — глупец, — отозвался он рассеянно. — Не хочет, чтобы я изменил мир.

— Почему ты не хотеть звонить полиция?

— Я же сказал, нечего их беспокоить по пустякам.

— Но он нападать на тебя! Он имеет сумасшедшая голова! — настаивала Ирина.

— Не родился еще такой, кто меня в одиночку одолеет! Я его не боюсь.

Внезапно снаружи раздался далекий рокот. Звук лопастей!..

Все трое повернулись к окну.

В ста ярдах от большого дома завис военный вертолет.

Берк глазам своим не верил. Это мог быть только Коваленко. Или кто-то из конторы Коваленко.

Значит, фэбээровец все-таки не полный кретин, хоть и с опозданием, но сумел распорядиться информацией, полученной от Берка. Очевидно, события в Кулпепере, а потом и во Дворце правосудия в Сан-Франциско заставили соответствующие органы почесаться. При большом желании найти Уилсона было делом нехитрым.

Итак, подмога прибыла.

Однако поздно, слишком поздно.

— Твои дружки? — презрительно скривился Уилсон.

Берк горделиво кивнул. От резкого движения потемнело в глазах.

— И ты думаешь, этот вертолетик чему-то помешает? — Пальцы Уилсона стремительно летали по клавиатуре ноутбука. — Через минуту он грохнется. Через минуту всё грохнется. Любопытно только, зачем они толкутся у пустого дома.

— Потому что операцией руководит придурок, — в сердцах отозвался Берк.

Уилсон с усмешкой кивнул:

— А других в эти службы не берут.

Ирина была в панике.

— Зачем прилетать вертолет? — спросила она.

— Они прибыли арестовать мистера Берка, — успокоил ее Уилсон.

— Это большой о'кей! — сказала Ирина.

Вдалеке кто-то кричал с высоты что-то неразборчивое в мегафон.

— Олухи! — процедил Уилсон, по-прежнему не отрываясь от клавиатуры.

— Я открывать окно и махать, где мы! — предложила Ирина.

— Погоди, не суетись. Сиди спокойно.

Берк в отчаянии кусал губы.

— А я думал, вы любите друг друга, — произнес он с горьким смешком.

— Конечно. Мы любим друг друга! — подтвердила Ирина.

Уилсон вскинул голову от компьютера и повернулся к Берку.

— При чем тут наша любовь? — спросил он сердито.

— Очень даже при том. Готовишься убить свою молодую жену? Диковинный способ закончить медовый месяц!

— Что ты несешь? — крикнул Уилсон. — Мой аппарат не имеет ничего общего с ядерной бомбой!

— Я знаю принцип его действия. Но у Ирины в груди водитель ритма.

— Что?!

— У Ирины электронный стимулятор сердца. Повторить по буквам?

Уилсон пару секунд таращился на него. Потом рассмеялся:

— Ах ты, прохвост! Ловко придумал! Меня даже в жар бросило.

И вдруг Ирина расплакалась.

Быстрый переход