|
Он посмотрел на нее, продолжая сжимать ее талию.
– Мне следовало бы доказать вам, что вы ошибаетесь, преподать вам урок, чтобы вы поняли, как глупо и безрассудно рисковать своей честью.
– Я тронута, искренне тронута вашей заботой, – насмешливо ответила Клара.
– Черт! – проскрежетал он и поцеловал ее снова, не дав себе труда скрыть желание.
Клара ответила на его поцелуй с такой страстью, словно имела опыт в подобного рода делах. Но Морган знал, что это не так, иначе взял бы ее прямо сейчас. Он безумно хотел ее.
Морган сжал ее грудь.
Клара замерла и отпрянула:
– Что вы делаете?
– Жду, когда вы позовете вашего стража, дорогая Клара. – Выдержав ее взгляд, он стал ласкать ее вторую грудь. Он старался не думать о том, какого цвета у нее сосок и каков он на вкус. – Давайте кричите. Ведь это ваш план. Или мне нужно сорвать с вас часть одежды, прежде чем вы сочтете, что доказательств для полиции достаточно?
Тяжело дыша, она выскользнула из его объятий и отскочила.
Морган вздохнул с облегчением. Еще минута, и он превратился бы в грубое животное.
– Прекрасно, вы выиграли, – прошептала Клара. Ее голубые глаза казались огромными, подбородок дрожал.
Он чувствовал себя мерзавцем, но безжалостно гнул свою линию.
– Я выиграл? Что вы хотите этим сказать?
Она прерывисто вздохнула:
– Я не пойду в полицию.
– Я в этом не сомневался. Женщина вашего положения никогда не пойдет на скандал. В чем же мой выигрыш?
– Я не буду настаивать, чтобы вы вернули часы.
– Настаивайте, сколько хотите, но я не обманывал вас. У меня действительно нет этих часов.
– Поверю вам на слово. – Она направилась к выходу в переднюю часть лавки.
– Но мне кое-что нужно от вас! – крикнул Морган вдогонку.
Она остановилась:
– Что именно?
– Обещайте мне держаться подальше от моей лавки.
– Вы не в том положении, сэр, чтобы ставить условия. Радуйтесь, что я так легко отступила.
Морган не считал, что очень легко.
– Прекрасно, приходите в любое время. И мы снова поиграем в нашу маленькую игру. Только в следующий раз оставьте вашего стража дома. Тогда я смогу не торопясь овладеть вами. Чтобы не срывать с вас одежду или...
– Прекратите! – Она стремительно повернулась к нему. – Вы никогда...
– Вы уверены? – Он шагнул к ней. – Испытайте меня, ma belle ange.
Огонь запылал в ее глазах. Она тряхнула головой:
– Верьте мне, у меня нет никакого желания возвращаться сюда, но если вы будете развращать моих воспитанников...
– Что, если я пообещаю ничего не покупать у них?
Слова сорвались с его языка, и он тут же пожалел о сказанном. Как он может осуществить это, задавая вопросы каждому воришке, который переступит порог его лавки? Тогда он отпугнет тех людей, которые ему нужны, чтобы выманить Призрака.
Вспыхнувшая в ее глазах надежда повергла Моргана в уныние.
– Вы сделаете это для меня?
– Если смогу, – уклончиво ответил он. – Если буду знать, что они из приюта.
– Вы не будете ничего покупать у моих детей, – настойчиво повторила Клара, не поверив ему.
Он сделал все возможное, чтобы она больше не приходила сюда со своими ненужными вопросами, невыполнимыми требованиями и дарящим невыразимое блаженство ртом.
– Я постараюсь.
– Это все, чего я прошу, – сказала она с дрожащей улыбкой.
Он покачал головой:
– Такая свирепая защитница. |