Изменить размер шрифта - +
У нас два выхода. Первый — ликвидация. Второй — принять одно предложение.

Дженифер посмотрела на него с надеждой.

— Предложение законное?

— Да. — Нелсон устало потер подбородок. — Мы получаем двести пятьдесят тысяч. С рассрочкой платежа на пять лет. Без процентов.

Это звучало слишком хорошо, и Дженифер заподозрила подвох.

— В чем же выгода кредитора? Я что-то не очень верю в благотворительность.

— Все дело в том самом предложении.

— В чем оно заключается?

Нелсон опустил голову.

— Предложение касается тебя.

Дженифер ожидала чего угодно, но только не этого.

— Меня? Но я не имею к твоим долгам никакого отношения. Да у меня и нет ничего такого, что могло бы послужить гарантией возврата долга.

— Подумай.

Внезапно, в мозгу у Дженифер словно что-то щелкнуло, и разрозненные части мозаики соединились в картину, которая привела ее в ужас. Нет, не может быть…

— Кто сделал тебе это предложение? Кто дает деньги? Только не говори, что это…

— Да, Крис Манкузо.

Дженифер знала, что не ослышалась, и все же не хотела верить услышанному. Шок, смятение, злость — она испытала эти чувства все сразу.

— Ты серьезно?

Произнесенные шепотом слова растаяли в тишине гостиной, и Дженифер даже показалось, что она вообще ничего не сказала.

Надо отдать должное Нелсону, признание далось ему с трудом.

— Абсолютно.

— Тогда давай начистоту, ладно? — В ее голосе послышались те же стальные нотки, которые так часто звучали в голосе отца. — Речь идет о чем-то личном? Я не ошибаюсь?

— Да. Если ты откажешься, то предложение считается недействительным.

Дженифер помолчала, сдерживая закипающий гнев.

— Что ему от меня нужно?

Нелсон пожал плечами.

— Не знаю. Он сказал, что готов обсудить детали завтра за обедом непосредственно с тобой. Если ты готова…

— Пошел он к черту, твой Манкузо! Слышишь? Так ему и передай! Я сама найду деньги. А ты, раз уж смог их спустить…

Нелсон посмотрел на нее так, что она невольно замолчала.

— Перестань. Не обвиняй меня в том, в чем я не виноват. Да, у меня нет папиных способностей, но я не такой мерзавец, каким ты готова меня представить. Поверь, эта история далеко не проста. Хочешь услышать ее сейчас?

После недолгого раздумья Дженифер покачала головой.

— Сегодня не хочу. Мы оба устали, и нам надо успокоиться. В любом случае это ничего не изменит. Просто скажи, ты действительно уверен, что ситуация настолько тяжела?

— Ты мне не веришь?

— Я должна быть в курсе нашего финансового положения, прежде чем встречусь с Крисом Манкузо.

— Так ты все же встретишься с ним?

Дженифер пожала плечами.

— Если не найду другого выхода.

Нелсон положил руку ей на плечо.

— Сестренка, если бы ты знала…

Дженифер отстранилась.

— Не трогай меня. Черт возьми, как ты мог так подставить собственную сестру?! Неужели ты не понимаешь, с кем имеешь дело? Неужели не видишь, что за человек этот Манкузо?

Нелсон не ответил, но виновато отвел глаза.

— Ладно, я встречусь с ним завтра. Пусть и он поймет, с кем имеет дело. — Дженифер потерла виски. — У тебя есть бренди? Черт, мне надо выпить.

— Найдется.

— И давай отложим все остальное на завтра.

— Джени… — Нелсон взял ее за руку. — Прости, что втянул тебя во все это, но ведь папа так хотел, чтобы мы сохранили салон и этот дом.

Быстрый переход