– А как насчет коробок?
– Понятия не имею. Спроси сама.
С Изабель профессор вел себя куда учтивее. Во всяком случае, потрудился встать и пожать ей руку.
– Большая честь для меня встретиться с новой владелицей Глен-Маккенна. Вернувшись в Шотландию, я обязательно поведаю членам своего клана о встрече с вами. И о том, что вы настоящая красавица, как я и ожидал. – Он поклонился Изабель и, повернувшись к Джордан, объявил: – Я также обязательно расскажу им о вас.
Не столько слова, сколько тон, каким они были произнесены, возбудили любопытство Джордан.
– Обо мне?
– О Бьюкененах, – поправил он. – Вы прекрасно знаете, что Кейт Маккенна вышла замуж за неровню.
– С чего вы это взяли? – возмутилась Джордан.
– Всем известно, что Бьюкенены – просто шайка дикарей, вот почему. – Профессор величественно указал на папку. – Здесь содержится лишь малая часть примеров жестокостей и злодейств, совершенных ими против миролюбивых Маккенна. Вам бы следовало прочитать это, и тогда поймете, как повезло вашему родственнику жениться на Маккенне!
– Профессор, вы намеренно оскорбляете Джордан? – выдохнула шокированная Изабель.
– Она – Бьюкенен, – отрезал профессор. – Я просто констатирую факты.
– И насколько вы точны в своих расследованиях? – процедила Джордан, хмуро глядя на грубияна.
– Я историк! – отрезал тот. – И имею дело с фактами. Признаюсь, кое-какие события могут оказаться… легендами, но есть довольно много древних повествований, которые подтверждаются документами.
– И, как дипломированный историк, вы имеете все доказательства, что Маккенна – святые, а Бьюкенены – грешники?
– Понимаю, с моей стороны это кажется необъективным, но доказательства неоспоримы. Можете сами прочитать и придете к вполне естественным выводам.
– Что все Бьюкенены – дикари?
– Боюсь, все именно так, – жизнерадостно объявил он, – и к тому же воры. Хитростью и обманом оттяпывали по кусочку от земель Маккенна, так что теперь Глен-Маккенна уменьшилась ровно вдвое против прежних размеров. Я уже не говорю о похищенном сокровище.
– Сокровище, из-за которого началась распря, – раздраженно бросила Джордан.
Профессор ответил уже знакомой хитрой улыбочкой и, не отвечая, обратился к Изабель:
– Я не мог привезти все коробки, так что перед отъездом в Шотландию придется оставить их на хранение. Если хотите просмотреть их содержимое, у вас есть две недели, чтобы приехать в Техас. Потом будет поздно.
– Вы уезжаете через две недели? Но у меня начинаются занятия, и я… – Изабель осеклась, тяжело вздохнула и выпалила: – Я могу пропустить первую неделю.
Но Джордан решительно покачала головой:
– Ни в коем случае. Тебе нужно узнать расписание, получить учебники… не можешь же ты сломя голову мчаться в Техас! Почему бы профессору не прислать документы электронной почтой?
– Большинство документов написаны от руки, и в компьютер занесены только несколько дат и имен. Могу прислать все. То есть, как только вернусь домой, но без моих бумаг вы вряд ли что поймете.
– А если послать коробки обычной почтой? – предложила Джордан.
– О нет, мне такое не по карману. Расходы… – пробормотал профессор.
– Я заплачу за пересылку, – предложила Джордан.
– Не доверяю почте. Вдруг посылки потеряются… а ведь это годы работы! Нет-нет, я не рискну. Вам придется приехать в Техас, Изабель. Возможно, когда я вернусь… хотя…
– Что? – вскинулась Изабель, подумав, что он нашел решение.
– Кто знает, вдруг я навсегда останусь в Шотландии. |