Время от времени рычание повторялось, постепенно приближаясь.
Оброски, безоружный и почти обнаженный, почувствовал себя абсолютно беспомощным. Не успел он собраться с духом, как из горла его спасителя вырвался страшный полукрик-полурычание.
После этого голоса льва некоторое время не было слышно. Затем, видимо, совсем рядом раздалось тихое урчание.
Оброски охватило непреодолимое желание вскарабкаться на ближайшее дерево, но он пересилил себя и продолжал двигаться вслед за своим проводником.
Наконец они вышли на небольшую поляну около лесного ручья. Взошла луна. Ее молочный свет пролился на поляну, обозначив густые тени под кронами деревьев.
Но Оброски воспринимал окружающую красоту, словно через объектив кинокамеры. Потом ее вообще заслонила фигура огромного, освещенного луной льва.
Оброски видел развевающуюся под слабым ночным ветерком гриву, сияние желтовато-золотистых глаз. Неожиданно позади льва возникла еще и львица. Она зарычала.
Незнакомец повернулся к Оброски и сказал:
– Оставайтесь на месте. Я не знаю этой Сабор, а она может оказаться свирепой.
Оброски с радостью подчинился приказу и заметил, что стоит как раз под деревом. Ему очень хотелось иметь в руках винтовку, чтобы спасти этого сумасшедшего.
Теперь он услышал голос человека, называвшего себя Тарзаном из племени обезьян, но не понял ни одного слова.
– Тармангани йо. Джад-бал-джа манд бундоло, Сабор манд бундоло!
Сумасшедший разговаривал со львами.
Оброски задрожал от страха, заметив, что тот все ближе и ближе подходит к хищникам.
Львица поднялась и сделала шаг вперед.
– Кричча Сабор! – воскликнул человек. Лев повернулся и, рыча, принялся отталкивать львицу, заставляя ее отступить назад. Некоторое время лев еще рычал на нее, а затем подошел к человеку. Сердце Оброски замерло.
Он увидел, как человек положил руку на гриву льва.
– Теперь можете спокойно подойти, – сказал Тарзан Оброски, – Это Джад-бал-джа, он запомнит ваш запах. После этого он не нападет на вас, если я не прикажу ему сделать это.
Оброски был до смерти напуган. Ему хотелось немедленно убежать, взобраться на дерево, сделать что-нибудь, чтобы не видеть этого ужасного зрелища, но он боялся оставить человека, который спас его. Не чувствуя под собой ног от страха, он медленно подошел к Тарзану, который вполне оценил его мужество.
– Положите руку ему на голову, – сказал человек-обезьяна. – Даже если вам очень страшно, не показывайте вида.
Американец сделал так, как приказал Тарзан. Затем Повелитель джунглей опять что-то сказал Джад-бал-джа, и тот, вернувшись к львице, улегся рядом с ней.
Только теперь Оброски смог рассмотреть своего спасителя при свете луны. У него вырвался непроизвольный крик испуга и удивления. Он словно смотрелся в зеркало.
Тарзан улыбнулся одной из своих своеобразных улыбок.
– Невероятно, не так ли?
– Уму непостижимо, – ответил Оброски.
– Думаю, именно поэтому я и спас вас от бансуто, потому что это было очень похоже на присутствие на собственных похоронах.
– Уверен, что вы в любом случае пришли бы мне на помощь.
Человек-обезьяна пожал плечами.
– С какой стати? Я же вас совсем не знаю. Он лег и вытянулся на мягкой траве.
– Переночуем здесь, – сказал Тарзан.
Оброски бросил быстрый взгляд на львиную пару, лежащую всего в нескольких ярдах, и Тарзан словно прочитал его мысли.
– Не волнуйтесь. Джад-бал-джа позаботится о том, чтобы с нами ничего не случилось. Но будьте осторожны со львицей, когда его не будет рядом. Она еще не подружилась со мной, и вряд ли когда подружится. |