Корри заметила, что Джерри в последнее время избегает ее. И сейчас он не предложил ей присоединиться к ним и принять участие в обсуждении. Она гадала, что могло обидеть его. Или он устал от ее общества?
Она была уязвлена и поэтому удвоила свое внимание к Тэку ван дер Босу. Джерри сразу почувствовал это и перестал принимать участие в продолжавшейся дискуссии. Бубенович и Розетти заметили его мрачное настроение и удивились происшедшей в нем перемене.
На совещании решили, что оба отряда объединятся, по крайней мере, временно, и что оставаться в деревне дольше нецелесообразно. Если японский отряд, который был послан для подкрепления, не вернется на базу, японцы развернут крупномасштабные действия. А голландцы не хотели рисковать и вступать в крупное сражение. У них были совсем другие планы борьбы с врагом.
Было решено пойти в другое, легко обороняемое место, которое голландцы хорошо знали. Правда, для Тарзана и американцев это означало идти в обратном направлении, но ван Принс заверил их, что они повысят свои шансы достичь юго-западного побережья.
– Там, где я планирую разбить лагерь, – объяснил он, – есть сравнительно легкая дорога через горы. Мне известно, что там японцев меньше, чем здесь. Я дам вам карту и расскажу, как найти дорогу, которая приведет вас на западную сторону, откуда легко будет добраться до берега.
– Что вы думаете об этом, Джерри? – спросил Тарзан.
Выведенный из задумчивости Джерри взглянул на него.
– Относительно чего? – вяло спросил он. Тарзан посмотрел на него с удивлением, потом повторил ему план ван Принса.
– Если он подходит для всех, то он подходит и для меня, – ответил Джерри безразличным тоном. Бубенович и Розетти обменялись взглядами.
– Что за чертовщина происходит с нашим стариком? – прошептал Розетти.
Бубенович пожал плечами, потом взглянул на Корри и ван дер Боса, а затем что-то сказал.
– Я думаю, капитан скоро снова станет женоненавистником, – сказал Бубенович.
– Я всегда говорил, что все неприятности и беспокойства происходят из-за женщин.
– Когда вы намерены выступать? – спросил Тарзан ван Принса.
– Я думаю, что мы можем без риска оставаться здесь сегодня и завтра. Японцы в течение еще нескольких дней не станут беспокоиться относительно своего отряда. И им понадобится еще один день, чтобы дойти до деревни. Мы можем тронуться в путь послезавтра утром. Это даст возможность людям привести в порядок обувь, которая очень поизносилась. Здесь есть много нужного материала, и женщины могут сделать нам сандалии. Ведь сейчас мы почти босые. Даже если японцы придут, мы будем готовы встретить их. Мои люди следят за тропой, которая ведет отсюда к японской базе.
Совещание закончилось. Ван Принс пошел посмотреть, как разместились его люди. Свободные от дозора голландцы занялись своими сандалиями или чисткой оружия.
Корри тайком наблюдала за Джерри.
Она заметила его угрюмость, и что он говорил только тогда, когда к нему обращались и то очень кратко.
Вдруг ей показалось, что он заболел.
От такой мысли она перестала сердится на него и подошла к дереву, возле которого он сидел в одиночестве.
– Что с вами, Джерри? – спросила она. – Вы не больны?
– Нет, – ответил он кратко.
Корри посмотрела на него с удивлением и огорчением. Он не видел выражения ее лица и сделал вид, что занят чисткой пистолета. Тем не менее он понимал, что ведет себя по-детски, и ненавидел себя за это.
Девушка медленно отошла. Она направилась к хижине, где жила у туземной девушки Лары.
Джерри быстро поднялся и пошел за ней.
Почти догнав ее, он окликнул ее, она, однако, не оглянулась даже и вошла внутрь. |