— Еще как. Не остановишь. Она призналась, что Болан был у нее и она снабдила его интересной информацией.
— Вы посадили ее?
— Ну зачем же? Мы с ней тоже заключили соглашение: мы не придали значение ее… болтовне и допускаем, что она виделась с Боланом только после инцидента в отеле «Сэндбэнк», да и то против своей воли.
— Вы могли предъявить ей обвинение, — заявил Данлэп, — в соучастии в убийстве в «Плаза».
— Конечно, мог, но зачем? Если честно, то я, черт побери, верю ей. Она рассказала нам все, о чем мы спрашивали. Мы не предъявляли ей обвинения, не заводили на нее уголовное дело, и она покидает Майами первым же самолетом.
— Она даже не интересует вас как свидетель, — заметил Данлэп, — что красноречиво говорит о ваших планах. Вы не собираетесь брать Болана живым.
Ресницы Хэннона дрогнули.
— Уж не думаете ли вы, что этот парень выбросит пистолет и добровольно пойдет за нами?
— Думаю, он будет сопротивляться только в том случае, если его вынудят к этому, — бесцветным голосом сказал Данлэп.
Он поднялся со стула.
— Сделка не состоится, Хэннон. Я не торгую человеческой жизнью.
— Вы бросите на произвол судьбы своего «мафиози»?
— Пошел ты к чертовой матери, Хэннон, — процедил Данлэп сквозь зубы и вышел, хлопнув дверью, из кабинета.
Капитан печально посмотрел ему вслед, устало опустился в кресло и снова взялся за трубку. Развернув кресло к окну, он выглянул во двор. Зажав трубку в зубах, Хэннон скорчил гримасу, словно от зубной боли, достал трубку изо рта и нажал кнопку вызова на переговорном устройстве.
— Передайте лейтенанту Вильсону, что я хочу его видеть, — буркнул в микрофон Хэннон. — Пусть немедленно зайдет ко мне.
— Он недавно уехал, капитан, буквально пару минут тому назад. Лейтенант просил сообщить вам, что вернется через полчаса.
— Он сказал, куда едет?
— Думаю, он отправился к девчонке Киркпатрик. Связаться с ним по радио?
Хэннон бросил взгляд на часы.
— Подождем до одиннадцати. Если к этому времени он не вернется, объявляйте розыск.
Капитан отпустил кнопку селектора и снова уставился в окно. Торговать жизнью? Что об этом знает Стюарт Данлэп? Впервые за долгое время Хэннон задумался об отставке. Хватит. Ему все смертельно надоело: осведомители, наркоманы, шлюхи, гангстеры, насильники и убийцы… Есть о чем вспомнить на старости лет. Ради кого полицейский с оружием в руках выходит на улицу и рискует жизнью, обезвреживая бандита, объявленного вне закона? По какому праву Джон Хэннон после тридцати пяти лет безупречной службы спокойно планирует смерть парня, у которого после Вьетнама поехала крыша? Выходит, он тоже палач?
Хэннон вздохнул. В мире полно палачей. С одним общество спокойно уживается, других принимает в штыки. Кто и в каком суде решает: жить им или умереть?
Хэннон положил трубку на стол и шагнул к окну. А что даст выход на пенсию? В его жизни только и были, что осведомители, потаскухи да извращенцы…
И еще Палач — заблудший бедняга тридцати лет от роду, уцелевший в окровавленных джунглях юго-восточной Азии…
Капитан вернулся к столу, взял плащ, переброшенный через спинку стула, нахлобучил на лоб шляпу и вышел. К сожалению, он не на пенсии, а потому пришла пора подготовить смертельную ловушку… для Палача.
«Бедняга» из Вьетнама вовсе не считал себя заблудшим. Он точно знал, что делал. Прежде чем приступить к активным действиям, нужно было узнать название яхты, на которой иногда катались высшие чины мафии, приезжавшие погостить в Майами. |