— Потрясающе! — прошептал Дик, остановив Добби. — Давайте-ка слезем и пройдемся пешком к озеру! Пошли, девочки!
— Какое красивое! — Энн спрыгнула с передка красного фургона. — А давайте прямо сразу и искупаемся!
— Ну конечно, — согласился Джулиан, и ребята кинулись в фургоны переодеваться. Затем, не прихватив даже полотенец, чтобы вытереться, они во всю прыть помчались к озеру, не чая побыстрей окунуться в прохладную воду.
У края озера вода была очень теплой, но дальше, в глубине, стала восхитительно холодной. Все ребята прекрасно плавали и теперь плескались в воде, визжа от восторга. Дно озера было песчаным, так что вода в нем была чистой, как хрусталь.
Устав, все они вылезли и прилегли на теплом берегу. Солнце их сразу же высушило. А как только ребята почувствовали, что опять припекает, они с радостными воплями попрыгали в прохладную воду.
— Даже не верится, что теперь можно будет купаться каждый день! — радовался Дик. — Не приставай ко мне, Тимми, когда я плаваю на спине. Тимми наслаждается купанием не меньше нашей Джордж.
— Да и старина Троттер, кажется, хочет к нам присоединиться! — заметил Джулиан. — Посмотрите на него — он подтащил красный фургон к самому краю озера! Он завезет его в воду, если мы его не остановим!
Они решили устроить пикник у озера и выпрячь коней, чтобы те тоже могли искупаться. Но коням хотелось лишь попить и постоять по колено в воде, со свистом размахивая хвостами, чтобы отогнать мух, докучавших им целый день.
— Где же стоянка цирка? — спросила вдруг Джордж, уплетая сандвич с ветчиной и помидорами. — Что-то его не видно.
Дети оглядели берега озера, уходившие вдаль насколько хватало взгляда. Наконец зоркий глаз Джордж углядел тоненькую струйку дыма, подымающуюся ввысь приблизительно в миле от ребят.
— Стоянка, должно быть, вон там, в ложбинке у подножия холмов, — предположила она. — Наверно, дорога к ней ведет вдоль берега озера. Мы по ней и поедем, а затем поднимемся в холмы за цирком, правда?
— Хорошо, — согласился Джулиан. — До вечера мы ещё успеем перекинуться словечком с Нобби, облюбовать хорошее место для ночлега и даже найти ферму, где можно будет покупать продукты. Вот Нобби удивится, когда нас увидит!
Они убрали остатки еды, снова запрягли лошадей и двинулись в сторону циркового лагеря. Приключения продолжаются!
Цирковые фургоны стояли широким кругом, рядом были разбиты палатки. Большой слон был толстым канатом привязан к огромному дереву. Вокруг лагеря бегали собаки, а рядом, на лугу, скакали по кругу нарядные лошадки.
— Вон они! — воскликнула Энн и привстала на сиденье, чтобы лучше видеть. — Ой, шимпанзе, кажется, гуляет на свободе? Нет, кто-то держит его на веревке… Не Нобби ли это?
— Да, это он. Подумать только — преспокойненько разгуливает с живым шимпанзе! — восхитился Джулиан.
Дети смотрели на все вокруг с огромным интересом, пока их фургоны подъезжали все ближе к цирку. Немного, похоже, было в лагере народу в этот жаркий день. Нобби прогуливался со своим шимпанзе да две — Три женщины помешивали что — То в котелках над кострами — вот, пожалуй, и все.
Цирковые собаки подняли отчаянный лай при приближении чужих фургонов. Человека два выглянули из палаток и посмотрели на дорогу, ведущую к лагерю. Они с видимым изумлением смотрели на подъезжавшие фургоны.
Нобби, крепко держа шимпанзе за лапу, вышел из лагеря — посмотреть, кто это к ним едет. Джулиан весело поздоровался с ним:
— Привет, Нобби! Не думал увидеть нас здесь, а?
Нобби был ошеломлен, услышав свое имя. |