— Нужно быть начеку, когда Понго рядом с вами, — предупредил их Нобби. — Он обожает лазить по карманам… Так скажите же мне, это ваши фургоны? Они у вас — просто шик!
— Их нам одолжили, — объяснил Дик, — По правде говоря, это ваш цирк, когда проезжал мимо, навел нас на мысль отправиться путешествовать в фургонах.
— А поскольку ты рассказал нам, куда вы направляетесь, мы решили поехать следом, чтобы найти тебя и чтобы ты показал нам весь цирк, — добавил Джулиан. — Надеюсь, ты не против?
— Я ужасно рад, — Нобби залился краской. — Нечасто люди хотят водить знакомство с циркачами, — я имею в виду ребят из хороших семей, вроде вас. Я с удовольствием проведу вас по цирку, и вы познакомитесь с каждой-прекаждой нашей обезьянкой, собакой и лошадью!
— Ох, спасибо! — хором сказали все четверо.
— Чертовски мило с твоей стороны, — улыбнулся Дик. — Эй, поглядите на этого шимпанзе — он опять пытается пожать хвост Тимми. На арене он, наверно, неотразим — да, Нобби?
— Сущая умора, — кивнул Нобби. — Зрители просто покатываются со смеху. Если бы вы только видели, как он работает с моим дядей Дэном! Дядя ведь у нас самый лучший клоун, да и Понго ничуть не хуже, — животики надорвешь смотреть, как они вдвоем валяют дурака.
— Вот бы поглядеть на них! — вздохнула Энн. — На арене, я имею в виду. А твой дядя не будет против, что ты нам покажешь животных?
— С чего бы это? — удивился Нобби. — Я его и спрашивать не буду! Но вы держитесь с ним повежливей, ладно? Он хуже тигра, когда выходит из себя. Из-за этого его и прозвали — Тигр Дэн.
Энн поежилась: довольно свирепое прозвище!
— А сейчас он… его здесь нет? — Она испуганно оглянулась по сторонам.
— Да нет, ушел куда-то, — покачал головой Нобби. — Он вообще не очень-то любит общество, друзей у него почти нет… кроме, конечно, Лу, акробата. Кстати, вон он, Лу.
Лу оказался человеком с непомерно длинными, как будто без костей, руками и ногами. Вокруг его некрасивого лица курчавились коротко стриженные блестящие черные волосы. Акробат сидел на ступеньках своего фургона, покуривая трубку, и читал газету. Пожалуй, они с Тигром Дэном и впрямь были друг другу под стать — оба несдержанные, угрюмые и недружелюбные. Ребята решили про себя, что будут изо всех сил избегать акробата Лу и клоуна Тигра Дэна.
— Он хороший акробат? — спросила Энн так тихо, словно Лу был совсем рядом и запросто мог её услышать.
— Отличный. Первый класс, — сказал Нобби с восхищением, — вот хоть на это дерево мог бы залезть, как обезьяна. Я сам видел, как он, словно кошка, влез по водосточной трубе на крышу высоченного дома. Он — чудо. Видели бы вы, как он ходит по канату, даже танцует на нем!
Дети с почтением уставились на Лу. Тот почувствовал их взгляды, поднял глаза и нахмурился.
«М-да, — подумал Джулиан, — он, может, и лучший акробат на свете, но выражение лица у него чертовски неприятное. Они с Тигром Дэном — два сапога пара!»
Лу встал, по-кошачьи выгнув свое длинное тело; двигался он легко и грациозно. Продолжая хмуриться, он пружинящей походкой направился к Нобби.
— Это что за ребятня? — осведомился он. — Почему они тут ошиваются?
— Мы не сшиваемся, — вежливо ответил Джулиан. — Мы заехали повидаться с Нобби. Мы с ним… давно знакомы.
Лу взглянул на Джулиана с такой брезгливостью, будто видел перед собой клопа. |