Джулиану снова ответил дрессировщик Старой Леди.
— Лаюн плох, — сообщил он. — Еще не умер, но к тому идет. В жизни не видел такого больного пса. Нобби совсем убит!
Ребята пошли к автобусу. По дороге Джордж пришлось все время держать Тимми за ошейник: тот все порывался броситься на Дэна — своего заклятого врага.
— Слава Богу, Лаюн жив, — сказала Энн. — Я так хочу, чтобы он поправился!
— Шансов у него немного, — вздохнул Джулиан. — Мясо, похоже, было здорово нашпиговано ядом. Бедняга Нобби! Хуже нет быть во власти такого человека, как Тигр Дэн.
— Мне просто не верится, что он может быть клоуном, — сказала Энн. — Клоуны всегда такие веселые и жизнерадостные…
— Это только на арене, — покачал головой Дик. — А в жизни они совсем не всё такие. Я как-то видел фотографии клоунов без костюмов и грима — не поверите, какие у них печальные лица.
— Но у Тигра Дэна лицо не печальное. Оно мерзкое, противное, жестокое, свирепое, злое! — выпилила Энн, скорчив самую свирепую физиономию, на какую была способна.
Ребята рассмеялись. Потом Дик обернулся — поглядеть, не следит ли за ними кто-нибудь.
— На нас смотрит Лу, — сообщил он. — Как ты думаешь, Джу, ему видна автобусная остановка? Джулиан оглянулся.
— По-моему, да. Скорее всего, он не уйдет, пока мы все ив сядем в автобус, так что я лучше тоже сяду с вами, сойду на первой остановке, вернусь назад и поднимусь по какой-нибудь неприметной тропинке.
— Отлично, — усмехнулся Дик, радуясь шутке, которую они сыграют над Лу. — А вон и автобус. Побежали, а то не успеем!
Им удалось догнать автобус. Маленькая фигурка Лу все ещё маячила в отдалении. Дика так и подмывало нахально помахать акробату рукой на прощание, но он сдержался.
Автобус тронулся. Ребята купили три билета до города и один — до ближайшей остановки. Для Тимми тоже приобрели билет, который Джордж засунула ему за ошейник, и пес гордо задрал нос. Он обожал ездить в автобусе.
Джулиан сошел на первой остановке.
— Итак, до вечера! — попрощался он. — Когда будете возвращаться, отпустите Тимми — пусть бежит впереди, на случай, если те двое будут где-то поблизости. А то вдруг я не смогу вас предупредить.
— Все понял, — отрапортовал Дик. — Пока — и удачи тебе!
Джулиан помахал им и отправился назад по дороге, по которой они приехали. Увидев уходящую в холмы тропу, он решил подняться по ней и вскоре оказался неподалеку от фермы мистера Маки, а там ему уже легко было сориентироваться. Вернувшись к фургонам, мальчик наскоро приготовил себе пару сандвичей и отрезал кусок имбирного пряника, чтобы взять с собой в тайник. Ведь ждать ему, может быть, придется очень долго!
«Где бы мне теперь спрятаться? — задумался мальчик. — Надо бы где-нибудь, откуда видно дорогу, чтобы я мог заметить, как они подойдут. А ещё я должен хорошо видеть все, что они будут здесь делать. Какое же место выбрать?..»
Дерево? Нет, поблизости нет ни одного дерева с достаточно густой кроной. Может, укрыться за кустом? Но Лу с Дэном запросто могут обойти вокруг куста и увидеть его… А если забраться внутрь этого густого тернового куста? Неплохо может получиться.
Но и от этой идеи Джулиану пришлось отказаться: куст оказался слишком колючим, чтобы можно было пробраться в его середину. Мальчик только в кровь исцарапал руки и ноги.
— Проклятье! — вырвалось у него. — Надо срочно что-нибудь придумать, иначе все пропало! И тут его внезапно осенило.
— Ну конечно! — ликующе вскрикнул он. |