– Если они следили за нами, то должны были видеть, куда мы пошли.
– Наверное, они заметили меня, когда я махала вам из-за водопада, – сказала Дина, – и решили, что мы скрываемся именно там.
Филипп посмотрел на нее с недоумением.
– Из-за водопада? Что ты имеешь в виду? У тебя что, крыша поехала?
– У меня все в порядке! Просто мы стояли именно там, когда вы взбирались на гору. Мы стояли прямо за водопадом и тщетно пытались предупредить вас о слежке.
– Ну и как же вас туда занесло? – Джек укоризненно посмотрел на девочек. – Вы что, с ума сошли? Лазить по мокрым, скользким камням? Вы же могли…
– Да нигде мы не лазили, тоже мне, умник, – перебила его Дина и подробно поведала мальчикам о ходе, обнаруженном ими, об огромной пещере с громким эхом и туннеле, ведущем прямиком за водопад Мальчики слушали, боясь упустить хоть слово. Новости были просто сногсшибательными.
– Ну и дела! – Джек не находил слов. – Наверное, увидев тебя на площадке за водопадом, эти типы отвлеклись и не заметили, как мы вошли в пещеру. Можно сказать, нам крупно повезло!
– Вот значит, почему они ползают там, как безумные, по мокрым камням, – ухмыльнулся Филипп. – Они думают, что мы спрятались где-то за водопадом, и пытаются найти туда дорогу. Ну что ж, они будут ее искать всю оставшуюся жизнь. А если еще, не дай Бог, зазеваются, то, как миленькие, угодят под водопад и в мгновение ока окажутся на дне пропасти.
Люси со страхом отвернулась. Она не желала видеть эти ужасы. Что же касается Дины и мальчиков, то они с нескрываемым удовольствием следили за тем, как их враги с трудом балансируют на скользких скалах.
Не спускал с них глаз и Кики, по-прежнему восседавший на скале позади водопада. Внезапно он разразился оглушительным хохотом, который, несмотря на грохот водопада, долетел до ушей чужаков. Они испуганно завертели головами.
– Ты слышал? – спросил Хуан. – Кто-то нагло смеется над нами. Ну погодите, мы до вас доберемся! Наверное, они засели прямо позади водопада. Хотел бы я только знать, как они туда забрались.
Снова и снова они пытались пробраться за водопад, но безуспешно. И лишь сорвавшись несколько раз со скал и едва не угодив в бушующий водяной поток, они наконец сдались. Распаренные от жары, Дрожащие от бешенства, мужчины уселись на обломок скалы. Их одежда промокла насквозь.
«Хорошенькое дело! Откуда только взялись здесь эти паршивые мальчишки? – размышляли преследователи. – Похоже, в горах засела целая банда непрошеных гостей. Нет, не может быть. Иначе мы наверняка наткнулись бы на кого-нибудь из них. Должно быть, здесь сшивается несколько человек. А мальчишек просто выслали раздобыть чего-нибудь поесть». Ребята довольно ухмылялись. Чужаки определенно не знали, что им и думать. Друзья с удовольствием наблюдали за ними из надежного убежища без всякого риска быть обнаруженными. Даже Люси отважилась выглянуть наружу. Слава Богу, этим типам больше не угрожала опасность рухнуть в водопад.
– Пора идти, – сказал наконец Хуан. – Пусть себе остаются в своей норе! А вообще нужно будет установить здесь наблюдательный пост. С этого места видно каждого, кто приближается к водопаду. Пошли, на сегодня с меня довольно!
Мужчины поднялись. Ребята напряженно следили за каждым их шагом. «Куда эти двое направятся – к хижине или к самолету? Господи, они двинулись прямиком к пещере!» Джек торопливо задернул папоротниковый занавес и прошептал:
– Полная тишина! Они идут сюда!
Затаив дыхание, ребята скорчились на мягком полу и прислушались. Шаги приближались. Судя по доносившемуся до ребят шуму, их преследователи были уже перед входом в пещеру. |