Изменить размер шрифта - +

В сумерках ребята незаметно подобрались к окну комнаты, где побывал Боб, и осторожно заглянули внутрь.

— Вот он, — прошептал Боб.

Смуглолицый мужчина сидел за длинным столом. Перед ним лежали три матерчатые игрушки — в точности, как та, что потерял Пит. Человек за столом брал их по очереди и пристально разглядывал.

— Точно, это мои коты! — вздохнул Энди.

— В угол посмотрите, — сказал Юпитер.

На полу, рядом со столом, валялись еще две игрушки — не похожие на те, что были у Пита и Энди.

— Он их выкинул! — сказал Юпитер. — Энди! Он только твоих собирает!

— Тихо! — зашипел Боб, дергая за рукав разгорячившегося Юпитера.

Человек в комнате отшвырнул последнего кота и встал. В руке у него блеснул большущий нож.

 

Глава одиннадцатая

В западне

 

Затаив дыхание, ребята уставились на человека с ножом, склонившегося над столом. Вдруг он размахнулся и всадил нож в первого кота, лежавшего перед ним. Разодрал одного, потом другого, третьего. Кровожадно глянул на разрезанных котов и принялся вытаскивать из них набивку и расшвыривать ее по столу. Лихорадочно обшарив каждый клочок, человек с татуировкой тяжело вздохнул и плюхнулся на стул. Некоторое время он сидел, с ненавистью уставившись на разодранные останки трех одноглазых котов.

— Не нашел он… — прошептал Боб, — не нашел, чего искал…

— Да, — соображал Юпитер, — не нашел в этих, а значит, оно должно быть в том, последнем! Который у Билли Мота! Мы еще успеем опередить его, только надо быстро!

— Юп! — громко прошептал Энди. — Он уходить собирается!

Человек в комнате снова вскочил на ноги. Он злобно огляделся и шагнул к стулу, на котором лежала его шляпа.

— Вон в те кусты! Живо! — шепотом велел Юпитер.

Они нырнули в заросли колючего кустарника неподалеку от дома и замерли. Человек с татуировкой вышел, закрыл дверь, обошел вокруг дома. Он даже не взглянул в ту сторону, где сидели ребята, быстро прошел в переулок и скрылся из виду. Немного погодя они услышали, как открылась и хлопнула, закрываясь, дверца автомобиля. Мотор завелся, и машина умчалась.

— Слушай, Первый, он же за последним котом поехал! — догадался Боб.

— Может, догоним? — поддержал его Энди.

— На велосипедах-то? — сказал Боб. — До Чэлхем Плейс пять миль, Энди. Это рядом с цирком.

Ребята в отчаянии глядели друг на друга.

— Он же уведет последнего кота! — завопил Боб. — И все, мы погорели!

— А может, и нет, — протянул Юпитер, вылезая из кустов.

Глаза его весело блестели.

— Смотрите! Провода! В доме есть телефон!

Агент № 1 бросился к парадной двери. Она была заперта.

— Окошко! — крикнул Энди. Он подергал за раму — окно открылось. Энди толкнул его, и ребята ввалились внутрь.

— Телефон ищите, — торопил Юпитер, — он тут где-то должен быть, провода-то идут в дом.

— Вот, — первым заметил Энди, — на полу, вон в том углу!

Юпитер схватил трубку, поднес к уху, прислушался — лицо у него вытянулось.

— Не работает.

— Что делать? — спросил Боб.

— Не знаю, Реф, — хмуро сказал Юпитер. — Может, мы и успели бы, если бы изо всех сил помчались. А вдруг дома никого не будет, когда он доберется.

— Небось он уже там, — подосадовал Боб.

Быстрый переход