Изменить размер шрифта - +

На проделку Тоби девочки сначала не обратили внимания и спокойно завтракали. Только когда дело дошло до клубники со сливками, Энн заметила, как раз над головой Джордж, перебирающего ножками огромного паука.

– Ой! – взвизгнула она. – Ой-ой-ой! Осторожно, Джордж! Смотри, что у тебя над головой! Какое страшилище! Ой! Паук!

– Разве Джордж боится каких-то пауков? – удивленно спросил Тоби. – Как обыкновенная девчонка?

Джордж надменно посмотрела на его.

– Ничего подобного, – сказала она. – Еще чего!

– Ой, Джордж! Ну отодвинься! – продолжала кричать Энн. – Он сейчас упадет тебе прямо на голову! Какой большой! Наверно, не здешний, какой-нибудь иностранный. Может, тарантул… А как жутко ногами шевелит! И сколько их!

– Всего шесть пар, – сказал Тоби. – Не так уж много. У сороконожки куда больше..

Подул ветер, и движения паука стали более естественными и страшными. Дик подумал: хорошо все-таки, что он не настоящий.

Джордж не могла удержаться, подняла голову, взглянула…

Ух! Она вскочила со своего места и угодила прямо на колени к Тоби, где стояла миска с клубникой! Ягода рассыпались по земле, что не очень понравилось Тоби.

– В чем дело, Джорджина? – ехидно спросил он. – Ты же совсем не боишься пауков. Ну, ладно, ладно. Сейчас сниму его оттуда, и сможешь спокойно доесть свой завтрак. Сейчас… только клубнику подберу.

– Не трогай его! – закричала Энн. – Это опасно!

Но Тоби, с видом скромного храбреца, с готовностью рискующего жизнью ради ближних, безбоязненно снял паука с ветки и, держа на почти невидимой нити, качнул в сторону Энн.

Та снова завизжала и отскочила.

Затем Тоби дал пауку «прогуляться» по коленке Дика, по своей руке, сунул под нос Тимми. Но тут подскочил Бинки, перекусил нить, и паук шлепнулся на землю.

– Глупый пес! – упрекнул его Тоби. – Не трогай моего любимого паука! Моего дрессированного паука. Моего ручного паука.

– Он у тебя еще и дрессированный? – ужаснулась Энн.

– Почти, – ответил Тоби и улыбнулся своей широкой, во все лицо, улыбкой.

– Хватят нам мозги пудрить, – сказал Джулиан. – Кончай свою шутку.

Шутку!.. Как они с Энн раньше не поняли!.. Так испугались, что поверили. Фу, как глупо!.. Джордж не могла простить себе, что не сразу разгадала дурацкие штучки Тоби. Она готова была наброситься на него с кулаками!

Дик, видимо, почувствовал это, потому что сказал:

– Ладно. Представление окончено. Что будем дальше делать?

– Я бы с удовольствием искупался, – сказал Джулиан. – Такая жарища. Дома сразу бы к морю.

– У нас тут нет для тебя моря, – сказал Тоби, – но если вы так хотите, пошли на пруд.

– А где?.. Далеко?

– Рядам с аэродромом. Нас приведет туда этот ручей. Если идти вдоль него вниз с холма, увидим, как он сливается еще с двумя или тремя, и все образуют пруд, недалеко от летного поля. Вода там холоднее, чем лед. Но я все равно купаюсь.

– Только если Тоби опять начнет свои дурацкие шутки, – сказала Джордж. – я такое придумаю, что он не обрадуется, так и знайте! Утоплю его!

– Представляю, какое учителям удовольствие от вашего Тоби! – фыркнула Энн. – Надышаться на него не могут!

– Вот и неправда, – заступился за приятеля Дик, – учителя его ужасно любят.

На это заявление девочки ответили гримасой и пошли мыть посуду.

Быстрый переход