Затем все снова двинулись в поход в сторону аэродрома, с которого сегодня вылетел, как заметил Дик, всего один самолет.
– Подождите, пока у них начнутся испытательные полеты на новом истребителе, – сказал Тоби. – Мне мой брат Джефф рассказывал. Тогда шум пойдет такой – уши зажимай! И то не поможет. Особенно когда звуковой барьер переходят.
– Хорошо бы, твой Джефф смог нам показать аэродром и самолеты, – сказал Джулиан. – Попроси его.
– Попробую, – ответил Тоби не очень уверенно. – Видите ту большую сосну? Там наш пруд.
Прошло не так много времени, и они вышли к пруду – ровному, как стекло, глубокому, темно-голубого цвета. С одной стороны его окружали высокие деревья, с другой – вересковая пустошь.
– А это… смотрите, – сказала Джордж, указывая на большую табличку, прибитую к дереву. На ней они прочитали:
НЕ ЗАХОДИТЬ
ОПАСНО
СОБСТВЕННОСТЬ ГОСУДАРСТВА
– Как же? – сказал Дик в отчаянии. – Значит, даже искупаться нельзя?
– Не обращайте внимания, – утешил Тоби. – Все это ерунда!..
Но, как они вскоре убедились, это не было ерундой.
ОПАСНОЕ МЕСТО?
– Почему ты говоришь – не обращать внимания? – спросила у Тоби Энн. – Для чего же пишут?
– Их тут не сосчитать, этих объявлений, – ответил Тоби. – Всюду одинаковые: «Не заходить! ««Опасно! «А ничего опасного. Одни самолеты. Ни пушек, ни бомб – ничего… И место, где пруд – видите? – так запрятано под холмом, никто не узнает, что мы купаемся.
– А зачем же объявление?
– Говорю вам, они сто лет висят! Может, раньше было что-то опасное… Атомная бомба!.. Но теперь – нет… Давайте купаться.
– По-моему тоже, все это чепуха, – сказал Джулиан. – Иначе был бы какой-нибудь забор. Хоть из проволоки. – Правильно! – решил Дик. – Будем переодеваться. Девочки, идите за те кусты.
Они надели купальники и, как по команде, бросились в воду, которая была очень холодная, но приятная даже на ощупь – такая мягкая, шелковистая: настоящая родниковая. Собаки тоже не отстали от ребят, с удовольствием плавали кругами и громко отфыркивались. Тимми даже залаял от полноты чувств.
– Замолчи! – крикнул ему Тоби.
– Почему он должен молчать? – заступилась за пса Джордж. – Мы ведь разговариваем.
– Чтобы кто-нибудь не услышал.
– Ты же говорил, здесь можно купаться… Эй, берегись!
Джордж нырнула, схватила Тоби за ноги, потянула вниз. Он пытался вырваться, но она крепко держала его. Когда Тоби вынырнул, лицо у него было красное, как помидор, он тяжело дышал.
– Это тебе за паука! – И Джордж быстро поплыла от него в сторону. – Хорошо я тебя «утопила»?
Тоби пытался ее догнать, но куда там! – Джордж плавала намного лучше, и он проиграл этот заплыв, за которым с интересом следили все остальные.
Еще когда Тоби преследовал Джордж, Тимми опять начал лаять, понимая, что хозяйке что-то угрожает, и Бинки поддержал друга.
– Кому сказано, прекрати! – заорал Тоби.
Но не успел отзвучать последний лай Бинки, как что-то случилось.
Над прудом разнесся громкий угрожающий голос.
– Что это значит? Вы нарушили правила! Разве не видели предупреждение?
Собаки притихли. Все повернули головы на голос. |