Из неё торчала стрела. Наклеенные буквы, вырезанные из газеты, проясняли смысл послания: «Держись подальше от Аризоны, Нэнси Дрю».
Ханна ахнула, взяв письмо.
– Тебе нельзя туда ехать, Нэнси, – залепетала она.
– Но я должна, – сказала она. – Разве ты не видишь, Ханна? Это лишь доказывает, как сильно Хезер и Чаку нужна моя помощь. Очевидно, что это прислал не призрак.
– Но ты подвергаешь себя опасности, – возразила Ханна. – Придется сказать твоему отцу.
Нэнси посмотрела на часы.
– Он уже на пути в Канаду, – напомнила она.
– Но, Нэнси…
– Не хочется его беспокоить, а я буду очень-очень осторожна, обещаю, – заверила её Нэнси. – Поможешь мне собрать вещи? Я не уверена, что именно стоит взять с собой.
Взгляд Ханны говорил, что она нисколько не успокоилась, но всё же экономка последовала за юной сыщицей наверх безо всяких возражений. У Нэнси чаще забилось сердце, стоило ей понять, что вскоре она встретится с отправителем угрожающего письма – кем бы он ни был!
Глава 2
Проклятье качина
– Не могу поверить! – удивилась Бесс, когда они вышли из аэропорта под лучи полуденного солнца. – В Ривер-Хайтс была ещё зима, а тут уже весна.
– Скоро запахнет цитрусами, - сказала семнадцатилетняя Хезер.
Они направлялись к Чаку, который уже грузил их багаж в микроавтобус.
– Что-то не так, Хезер? – спросила Нэнси у стройной рыжеволосой девушки. Хотя та очень тепло поприветствовала подруг, в её зелёных глазах всё же проглядывало беспокойство. – Ты нам о чём-то не сказала?
Темноволосый Чак обернулся к ним, его голубые глаза были печальны.
– Наш дедушка в больнице, – сказал он. – Мы отвезли его туда прошлой ночью.
– Боже мой, – ахнула Нэнси. – Что случилось?
– Это всё проклятье качина, – горько ответила Хезер. – Я не хотела в него верить, но теперь ничего другого не остаётся.
– Призраков не существует, – фыркнул Чак, помогая Джордж, Бесс и Нэнси забраться на заднее сиденье автомобиля. – Просто костёр в горах, ничего больше.
Нэнси нахмурилась, почувствовав, как обеспокоены её друзья.
– Расскажите мне, что случилось, – попросила она. – Может, вместе у нас получится разобраться.
Чак сел в машину и завел её. Хезер пристроилась рядом и полуобернулась к троице на заднем сидении.
– Всё случилось прошлой ночью, когда мы уже легли спать, – начала Хезер. Пёстрые веснушки на её лице были не так заметны – она загорела под аризонским солнцем. – Наш дедушка ещё не лег. Он сказал, что выглянул из окна и увидел отблеск огней в горах.
– Это был костёр, – поправил Чак. – Просто ещё один сигнальный костер и ничто другое.
Хезер вздохнула.
– Луна была почти полной, так что дедушка не включил свет. Он вышел в коридор и увидел качина.
Чак заворчал, но сосредоточился на дороге, когда они покинули зону аэропорта и направились к городу. Хезер бросила на него взгляд и продолжила:
– Дедушка пошёл за тем, что он увидел, но в тусклом свете запнулся о ковёр и упал. Мы нашли его в коридоре.
Чак кивнул.
– Он сломал запястье и сильно повредил колено. Доктора сказали, что ему придётся остаться в больнице на неделю, пока колено не заживёт и пока они не будут уверены, что других последствий от падения нет.
Джордж и Бесс посочувствовали им, но Нэнси почти ничего не сказала. Лишь её глаза засверкали из-за новой зацепки в деле.
– Этого качина уже видели раньше? – спросила она.
– Время от времени – если верить слухам, – ответила Хезер. |