– Они приедут, как только смогут, но пока что лучше намочить мешки и не дать огню распространиться.
Нэнси кивнула, и они помогли Хезер опустить мешки в бассейн. Когда те намокли, каждая взяла по паре мешков и накрывала летящие от пожара искры.
Мужчины, отчаявшись потушить коттедж, поливали водой стены и крыши соседних зданий, чтобы не дать огню распространиться. Девушкам и Марии оставалось только тушить маленькие огоньки, возникавшие тут и там на траве, изгороди и даже пучках диких пустынных цветов и кустов, растущих поблизости.
Словно в кошмаре, одна потушенная искра успевала разжечь рядом ещё три. В воздухе стоял дым, и когда он дошёл до конюшни, лошади в ужасе заржали. Копыта стучали так громко, что Хезер пришлось оставить друзей и открыть конюшню, выпустив перепуганных животных в загоны.
К тому времени как подъехал небольшой пожарный грузовик, Нэнси и остальные перепачкались в саже и вымотались. Они с радостью отошли и наблюдали, как пожарные усмирили и, наконец, погасили ревущее пламя. Только тогда все смогли расслабиться и присесть на влажные стулья рядом с бассейном.
– Как начался пожар, Чак? – спросил один из пожарных. Только теперь Нэнси поняла, что это был Флойд – юноша, рядом с которым она ехала на барбекю тем вечером.
Чак покачал головой.
– Я знаю не больше твоего, – ответил он. – Я крепко спал, когда все началось. Меня разбудила Хезер.
Все глаза обратились к рыжеволосой девушке.
– Наверное, я проснулась от запаха дыма, – пояснила она. – Окно моей комнаты выходит сюда, и когда я открыла глаза, то увидела пламя. Я до смерти перепугалась. Думала, весь комплекс горит.
Флойд осмотрелся вокруг. В перламутровом свете начинающегося дня хорошо были видны обугленные пятна на лужайке и в кустарнике.
– Хорошо, что не весь, – сказал он. – Если бы вы не подоспели вовремя, всё могло бы сгореть.
– Кто-нибудь хочет бутерброды с кофе? – крикнула Мария из дверного проема. Когда все дружно выразили желание, они с Нгюном вынесли два больших подноса.
– Когда вы только успели? – удивилась Хезер.
– Начали, как только прибыли пожарные, – ответила Мария. – Я поняла, что моя помощь больше не нужна, да и Нгюн уже начал делать бутерброды на кухне.
Все с аппетитом принялись за еду и так нахваливали работу Нгюна, что он смущённо заулыбался. Бутерброды с ветчиной, сыром и говядиной оказались восхитительными. После сражения с огнём стало холодно, и бутерброды с кофе подняли настроение.
Тем не менее, улыбка Нгюна исчезла, когда один из пожарных, нахмурившись, посмотрел на обуглившееся, тлеющее здание и сказал:
– Не понимаю, как пожар мог начаться случайно, Чак. В коттедже никто не живёт, и вчера там никто не работал, да?
Чак покачал головой.
– Мы закончили черновую отделку до несчастного случая с дедушкой, а с тех пор не было времени делать что-то ещё. Я ждал возвращения дедушки. Он принимает окончательные решения насчёт электропроводки, чистовой отделки и прочего.
– Вы хотите сказать, что коттедж нарочно подожгли? – спросила Нэнси, подхватив мысль.
– Я не делать это! – возразил Нгюн, так резко поднявшись на ноги, что остатки молока пролились на траву. – Я не разводить огонь!
Какое-то мгновение все молчали. Мария откашлялась, но прежде чем она успела что-то сказать, мальчика и след простыл, но бежал он не домой, а к конюшне. Через мгновение оттуда выскочил пегий, чёрно-белый конь. Нгюн цеплялся за его неосёдланную спину, и они ускакали прочь от дома, в пустыню.
– Я вовсе не собиралась обвинять его, – возразила Нэнси, поднимаясь на ноги. – Мне поехать за ним?
– Тебе его не догнать, – печально ответила Мария. |