— А вам лучше побыть с вашим мужем и с Линни.
— Ну и ну, у меня все в голове перепуталось, — сказал Март, когда они вернулись в большой дом. — Словно человек воскрес из мертвых и вернулся с того света.
— На самом деле он правда воскрес, — сказала Трикси. — Подумать только, сколько всего произошло за эти дни!
— И что еще может произойти до того, как мы получим награду за наших рыб!
Мальчики решили напоследок порыбачить и спустились к реке. Когда они вернулись со связкой крупных стерлядей, Трикси и Белка уже подготовили большую сковороду. Дядя Эндрю, который пришел на кухню, услышав оттуда громкий смех и радостные возгласы, предложил приготовить в качестве гарнира салат из зелени, салата и лука.
Счастливые и довольные, Куропатки сели за стол во главе с дядей Эндрю. Золотистая стерлядь горкой лежала на огромном блюде. Девочки подали к рыбе зеленый салат с майонезом, сваренные в кипятке молодые кукурузные початки, мелкую маринованную свеклу и картофельное пюре с маслом. Миссис Мур заранее испекла на десерт сочный, ароматный яблочный пирог.
— Надо отнести кусок пирога им на ужин, — сказала Трикси.
Дядя Эндрю покачал головой.
— Не думаю, что стоит это делать. Миссис Мур может приготовить королевский обед из банки консервов и сушеных овощей. Сегодня им надо побыть одним. Какое счастье, что все так повернулось. Все эти годы миссис Мур вела себя очень мужественно и достойно.
— И Линни, — добавила Трикси.
Дядя Эндрю кивнул головой.
— Теперь у этой семьи все постепенно наладится.
— Мэтью Мур вряд ли сможет заработать на жизнь, собирая и продавая женьшень, правда, дядя? — обеспокоенно спросила Трикси.
— Кое-что он заработает. Женьшень стоит очень дорого. Его экспортируют главным образом в Китай. Китайцы считают, что женьшень — это волшебное лекарство, которое излечивает от всех болезней. Но Мэтью сможет помочь мне в доме. Я думаю, что Билл Хоукинс с удовольствием передаст ему часть своих обязанностей. Тогда он сможет больше работать на своей ферме.
После ужина Куропатки вымыли посуду и привели в порядок кухню, чтобы миссис Мур ничего не надо было убирать утром.
На следующее утро подстриженный и помолодевший Мэтью Мур настоял, что он запряжет мулов для Линни.
— Как замечательно, когда папа дома, — сияя, сказала Линни. — Мама говорит, что наконец-то мы опять стали настоящей семьей. Вы готовы?
— Нас не посадят в самолет с такой горой багажа, — печально сказала Трикси, глядя на растущую груду вещей около фургона. — У нас нет выхода. Дядя Эндрю, придется оставить здесь все спелеологическое снаряжение.
— Замечательная мысль! — радостно воскликнул дядя Эндрю. — Тогда вы непременно вернетесь в будущем году. Мы вместе обследуем ближайшие горы и озера, посмотрим, какие еще пещеры есть в округе.
— Здесь всегда найдется работа для врачей, — мечтательно произнес Брайан.
— И для Сыскного агентства Белден-Уилер, — продолжила Трикси. — Пожалуйста, не забудь об этом.
— Конечно, я никогда не забуду, — ответил дядя Эндрю.
— Надеюсь, что здесь могут пригодиться ценные советы образованного агронома, — включился в разговор Март. — Но, подумать только, сколько лет пройдет, прежде чем мы закончим учебу. Кто поможет мне поднять этот бачок с рыбами? Вот так. Теперь можно отправляться. Нам столько надо успеть сделать в Уайтхолл-Спрингсе до поезда!
Куропатки тепло попрощались с миссис Мур и поблагодарили ее за все заботы.
— Вы вернули мне из мертвых моего Мэтью, — напомнила она. |