— А если это так, то они что угодно могут с ней сделать!
Лора торопливо перечислила кое-что, что с ней самой происходило за недолгое пребывание у Эборнов.
— Так, я немедленно еду на озеро Мельроз, — объявил мистер Карсон Дрю, — и если за короткое время мне не удастся отыскать Нэнси, я ставлю полицию в известность об её исчезновении
Остальные вызвались ехать с ним, но адвокат рассудил, что Ханне лучше оставаться дома, на случай, если вДрюг позвонит Нэнси
— Что касается вас, Лора, и вас, Дон, я был бы рад если бы вы поехали со мной.
Дон стал звонить домой, предупреждая родителей о своих планах, а Лора побежала наверх за пальто.
Через минуту-Дрюгую все уже расселись в машине Карсона Дрю.
— Дайте мне знать, как только что-то выяснится! — (крикнула им вслед Ханна.
— Обязательно, и не надо волноваться!
Отец Нэнси отлично водил машину. Сейчас он сосредоточился на одном — поскорей добраться до озера — и (ехал на предельно допустимой скорости.
— В таких ситуациях жалеешь, что у тебя нет вертолёта, — бросил он двум молодым людям.
— От вертолёта мало толку: озеро Мельроз в лесистой местности и вы едва ли нашли бы там место для посадки, — ответила ему Лора.
Дон сообразил, что своими словами Лора ненароком усугубила тревогу Карсона Дрю, который и без того не знал, сумеет ли найти Нэнси в лесу, поэтому постарался I изменить тему разговора.
— Мистер Дрю, я думал, что раньше воскресенья вы вернётесь, — начал Дон.
— Всё верно. — Дрю не отрывал глаз от шоссе. — Но сегодня к вечеру мне в Цинциннати позвонил Макгиннис, начальник полиции Ривер-Хайтс, и попросил вернуться как можно скорей. Сказал, что это очень важно.
И Дрю начал рассказывать всю историю похищения ценных бумаг из банка.
Лора насторожилась.
— Национальный банк Монро? Как раз там держала мама свои ценные бумаги! Вы не думаете, мистер Дрю… Дон прервал её:
— Так, может быть, Нэнси напала на след банковского ограбления в доме Эборнов и осталась на месте, чтобы добыть побольше сведений?
— Боже мой, — с ужасом вскричала Лора, — зачем она это сделала?
— Подождите, — возразил мистер Дрю, — это же всего лишь предположение. Мы ничего пока не знаем! Давайте решать проблемы по мере поступления.
Дон приобнял Лору.
— Справедливо. У нас сейчас достаточно проблем Мистер Дрю, так вы начали говорить о том, почему вернулись раньше намеченного срока.
— Да-да. Хотя я веду частное расследование по поручению президента банка Стюарда, Макгиннис оказывает мне содействие неофициальным образом. Мы с ним очень старые Дрюзья. Когда я узнал от Нэнси, что двое подозреваемых, супруги Дод, связаны с театром и недавно выехали из города, мне сразу пришло в голову, что тут может быть ниточка к делу. Я попросил Макгинниса проверить, нет ли чего на Дода в полицейских досье, и перезвонить мне в Цинциннати.
По словам Карсона Дрю, выяснилось, что Доды и раньше были под следствием по поводу присвоения чужих средств и мошенничества. И в тюрьме каждый из них уже отсидел. Они под вымышленными именами устраивались на работу в театры — в разных штатах — и, помимо прочих дел, обкрадывали театральные кассы.
— Как только Макгиннис мне это рассказал, я его попросил предъявить список пропавших из банка ценных бумаг различным брокерским конторам в Ривер-Хайтс и в округе. Он так и сделал, и что же выяснилось? Все ценные бумаги в последние несколько дней продавала женщина.
— Одна и та же женщина? — спросил Дон.
— Похоже, что нет, — задумчиво ответил Карсон Дрю. |