Изменить размер шрифта - +
И адреса, конечно.

— Мы, разумеется, не можем дать вам ничьих адресов. — Тон Марвина Грея был категоричен. — Мисс Бейнбридж не поддерживает связей ни с кем из своих старых знакомых.

— Хорошо, тогда, может быть, вы знаете, как нам связаться с некоторыми из этих людей. — Бифи чувствовал себя явно не в своей тарелке. Разговор давался ему нелегко. — Я уверен, вы ведь читали рукопись, поэтому…

— Нет, — оборвал его Марвин Грей. — Я не читал ее. Мисс Бейнбридж передала мне ее только вчера во второй половине дня. И ничем не могу вам помочь. Я никогда не дружил ни с кем из этих людей. Я ведь тогда был шофером, припоминаете?

— А ее секретарша? — с надеждой спросил Бифи.

— Клара Адамс? — Грей, казалось, был удивлен. — Ну, она-то за эти годы не перестала водить с ними знакомство.

Бифи был явно поставлен в тупик, так что Юпу пришлось поспешить ему на помощь. С большим интересом осматриваясь вокруг, он спросил:

— Не могли бы мы повидать мисс Бейнбридж? — В голосе его звучала наивность, смешанная с нахальством.

— Мисс Бейнбридж не видится ни с кем, кроме меня и Клары, — ответил Марвин Грей. — Даже если бы она и имела обыкновение принимать посетителей, сегодня не захотела бы встречаться ни с кем. Она расстроена известием о краже ее фильмов. Сейчас она отдыхает наверху, с ней Клара, и я был бы вам очень признателен, если бы вы говорили потише.

— Простите, — Юп с любопытством огляделся. — Мисс Бейнбридж на самом деле живет затворницей, а? — спросил он. — Кроме вас, Клары Адамс и мисс Бейнбридж здесь никто больше не живет? Разве здесь нет слуг?

— Мы живем очень просто, — сказал Грей. — В слугах нет необходимости.

— Я видел вас сегодня утром по телевизору, — продолжал Юп. — Это правда, что мисс Бейнбридж не смотрит телепередачи?

— Правда, — ответил Грей. — Я их смотрю и рассказываю ей обо всех новостях, которые, по моему мнению, могут заинтересовать ее.

— Да, жизнь вы тут ведете уединенную, — подытожил Юп. — Неужели она вообще никого не видит? И вы никого не видите? Я хочу сказать, не скучно вам сидеть тут все время? А Клара Адамс как, не надоело ей здесь?

— Нам не скучно. Меня прекрасно устраивает мое собственное общество, а Клара всей душой привязана к мисс Бейнбридж. Я тоже, разумеется, крайне привязан.

Юпитер обратился к Бифи.

— Вот видите? — сказал он. — Вам не о чем беспокоиться.

Грей вопросительно взглянул на Бифи.

— А вас что-то беспокоило? — спросил он. — Что именно?

— Видите ли, — объяснил Юп, — когда мы добирались сюда, мистер Тремэйн немного нервничал. Он подумал, что если кто-нибудь узнает, где находится рукопись мисс Бейнбридж, то попытается ее похитить, как были похищены и ее фильмы, чтобы потом потребовать выкуп. Если вы кому-нибудь сказали, где она…

— Ну и кому же я об этом мог сказать? — спросил Грей.

— Создается впечатление, что вы и впрямь никому об этом не говорили, — сказал Юп, — если только вам не звонил кто-нибудь…

— Номера нашего телефона нет в телефонных книгах, — перебил его Грей. — Нам никто не звонит. А сами мы пользуемся телефоном только в случае крайней необходимости.

— Бот ты мой, да ни один школьник этому не поверит! — Коренастый Юп энергично встал. — Могу я помыть руки? — спросил он.

Быстрый переход