Изменить размер шрифта - +
Она-то ведь думала, что им придется проделать без завтрака весь путь до фермы Голубой Пруд!

— Смотри, через дорогу протекает ручеек! — показала Энн. — Неудивительно, что я вчера промочила ноги! Пошли скорее, мысль .о завтраке меня только подстегивает, ноги сами несут вперед!

Наконец они подошли к Бикон Виллиджу и направились к гостинице. На вывеске были нарисованы три пастуха — вид у них был довольно мрачный.

— Вот и у меня такое же мрачное настроение, как их физиономии, — заметила Энн. — Но скоро все будет иначе. Ах, Дик, ты только вообрази: мы сможем поесть кашу, яичницу с ветчиной, гренки и джем!

— Сначала нам надо позвонить, — твердо сказал Дик. И вдруг на пороге гостиницы он остановился как вкопанный: кто зовет его по имени? «Дик! Дик! Энн! Вот же они! Эй, Дик, Дик!» Это был голос Джулиана! Дик обернулся, он был в восторге. По улице мчались Джулиан и Джордж, они кричали и размахивали руками. Тимми, конечно, опередил всех, от его хромоты не осталось и следа!

Он бросился на них с неистовым лаем и облизывал у них все, что мог достать.

— Ах, Джулиан! Как я тебе рада, — дрожащим голосом промолвила Энн. — Мы ведь вчера заблудились. Джордж, , а как с Тимом, всё в порядке?

— Полный порядок, — сообщила Джордж. — Сейчас я тебе все…

Но Джулиан перебил ее:

— Вы уже завтракали? Мы еще нет. Мы так волновались за вас, что даже хотели идти в полицию. Ну, а теперь можем вместе позавтракать и обменяться новостями.

 

 

— Все в порядке, Энн?

Ее бледное личико обеспокоило его. Энн кивнула. Теперь, когда рядом были не только Дик, но и Джулиан, Джордж и Тимми, она чувствовала себя намного лучше.

— Я только ужасно хочу есть, — произнесла она.

— Я сразу же закажу завтрак, а новости подождут, — решил Джулиан.

К ним вышла женщина, которая накануне вытряхивала в окно тряпку.

— Я думаю, вам покажется, что уже слишком поздно, но мы еще не завтракали. Что бы вы могли нам предложить? — спросил Джулиан.

— Кашу и сливки, — начала перечислять женщина, — бекон, который мы сами коптили, и яйца от наших кур. А еще хлеб, который я сама пекла, с медом с нашей пасеки. Годится? И еще кофе со сливками.

— Мне очень хочется вас обнять, — засиял Джулиан. Остальные тоже повеселели. Они прошли в маленькую уютную столовую, уселись за стол и стали ждать.

Вскоре до них донесся изумительный запах жареного бекона и крепкого кофе. Что за чудо!

— Сначала вы расскажите о своих приключениях, — попросил Дик, поглаживая Тимми. — Вы добрались до дома Спигги? Мистер Гастон был на месте?

— Нет, его не было, — ответил Джулиан. — Он куда-то ушел. Но его славная жена настояла, чтобы мы подождали. Она сказала, что он обязательно осмотрит Тимми, как только вернется. Так что мы долго дожидались его.

— Да, ждали мы его до половины восьмого, — подхватила Джордж, — и чувствовали себя очень неуютно, потому что понимали, что близится время, когда им надо будет ужинать. Потом наконец пришел мистер Гастон.

— Он оказался таким добрым человеком, — продолжал Джулиан, — осмотрел ногу Тимми и вдруг сделал с нею что-то. Я не знаю, что именно, наверное, вправил ее. Тим завопил, Джордж бросилась к нему, мистер Гастон захохотал…

— Он так грубо обошелся с его ногой, — посетовала Джордж. — Но свое дело он, конечно, знал, так что теперь с Тимми все в порядке, если не считать синяка у него на холке, но и это пройдет.

Быстрый переход