В одном он был теперь убежден: кому-то не терпится выгнать киношников с острова Скелетов.
— Вот те на! — сказал Боб. До него лишь сейчас дошло, что Крис потерял несравненно больше, чем они. — Во всяком случае интересно, как это у мужика получилось: нечаянно или нарочно?
— Конечно, нарочно! — негодующе проговорил Крис. — Если бы не нарочно, он обязательно остановился бы. Хотя бы чтоб узнать, чей это парусник. И уж, по крайней мере, извиниться!
— Я тоже так думаю, — согласился Боб. — Но какого черта кому-то понадобилось топить твое судно, Крис?
— Чтобы не искал сокровищ, — ответил Крис. — Многие из рыбаков недолюбливают меня. Они вообще не любят иностранцев. Считают, что залив, как и весь поселок, принадлежит им одним.
Какое-то время ребята стояли молча, не в силах сообразить, что делать дальше. Хотелось есть, а есть было нечего. На горизонте не видно было ни суденышка, да и сигнал об аварии не подашь — нечем. Сколько же придется тут проторчать?
Первым нарушил молчание Боб.
— Все-таки, ребята, — сказал он, — хоть снаряжение для подводного плавания не потеряли. И то хорошо. Оно ведь стоит бешеных денег, а нам бы пришлось за него платить…
— Верно! — согласился Пит. — За такое снаряжение пришлось бы выкладывать сотни долларов и… постойте-постойте!
Он и Боб посмотрели друг на друга — им одновременно пришла в голову одна и та же мысль.
— Мы ведь можем нырнуть за одеждой! — хором воскликнули они.
Крис улыбнулся и прогнал свое подавленное настроение.
— Мы все нырять умеем! — сказал он. — Как-никак, я сын лучшего в Греции ныряльщика за морскими губками. На спор: нырну лучше вас. Только не смогу так долго оставаться под водой.
Ребята завелись с ходу. Им не терпелось поскорей осуществить свою идею. Боб и Пит быстро навьючили на себя акваланги. Сперва они зашагали по бухточке. Потом поплыли. Возле рифа опять встали на ноги, перебрались через его каменистый верх и погрузились в морскую пучину — по ту сторону рифа сразу начиналась большая глубина.
Затонувший парусник светлым пятном мерцал на дне, указывая путь. Казалось, легкие волны ударяют по его корпусу, и от этого судно колышется. Боб с Питом выбрали нужное направление, заработали ластами и начали погружаться.
В это время Крис, который еще с берега прихватил камень и держал в руках, легкой тенью проскочил вниз мимо аквалангистов. Ребята и наполовину не опустились, а он был уже на дне — рядом с пробитой лодкой. Та лежала на боку. Крис обшарил лодку, нашел сложенную под сиденьем одежду и с полной охапкой вещей ринулся наверх. Когда он поравнялся с опускающимися аквалангистами, те вновь увидели его радостную улыбку.
Оказавшись в величественном молчании океанских глубин, Пит на какое-то время позабыл о свалившемся на них несчастье. Теперь они с Бобом работали как настоящие спасатели-аквалангисты, пусть и на крохотном паруснике.
Вдвоем они одновременно подплыли к лодке и ухватились за борт. Парус колыхался, поэтому им приходилось следить, чтобы не попасть в его объятия. Ребята тщательно осмотрели судно и все вокруг него. Оказалось, не зря: Крис не заметил пары штанов, оказавшихся возле лодки, — это были брюки Боба. Так что Бобу пришлось за ними сплавать. Тем временем Пит подобрал ботинок, потерянный Крисом во время подъема, и стал продвигаться вдоль лодки, держась за днище. Стоило чуть отойти от корпуса, как приходилось снова плыть, чтобы вернуться к лодке. По тому, как ее сносит, было ясно, что в этом месте проходит сильное подводное течение.
Минут через пять ребята поняли: все что можно, они спасли. |