Изменить размер шрифта - +

— Вот она! — услышал Дик голос одного из мужчин и увидел пятно света на двери, куда тот направил свой фонарь. — Золото здесь, и дети — тоже.

Мужчина отодвинул верхнюю и нижнюю щеколды. Дик был рад, что он успел их задвинуть. Не сделай он этого до прихода этих людей, они бы сразу увидели, что ребят нет внутри, и насторожились бы.

Мужчина открыл дверь и вошел внутрь. Второй шел вслед за ним. Дик подобрался как можно ближе и ждал, пока зайдет третий. Тогда он собирался захлопнуть дверь и запереть ее.

Первый мужчина обвел стены фонариком и вскрикнул от удивления:

— Детей здесь нет! Как странно. Где же они? Двое в этот момент были уже в складе, а третий как раз входил в него. Дик бросился вперед и захлопнул дверь. Раздался грохот, и эхо громко откликнулось в переходах и пещерах. Дик дрожащими руками взялся за щеколды. Они были тугие и ржавые. Мальчику было трудно задвинуть их в гнезда. А мужчины не теряли времени!

Услышав стук двери, они сразу же обернулись. Третий навалился плечом на дверь и сильно нажал. Дик в этот момент почти задвинул одну из щеколд в гнездо. Но тут все трое навалились на дверь, и щеколда сломалась.

Дик в ужасе смотрел, как открывается дверь! Он повернулся и побежал по темному проходу. Мужчины осветили проход фонарями и увидели Дика. Они бегом бросились в погоню за ним. Дик добежал до колодца. К счастью, отверстие было с другой стороны, и мальчику удалось пролезть внутрь, не попав в свет фонарей. Он едва успел это сделать, как мужчины поравнялись с колодцем. Никто из них не догадался, что беглец в колодце, и они пробежали мимо. — Эти люди вообще не знали про колодец!

Дрожа, как осиновый лист, Дик стал взбираться по веревке — он ее оставил привязанной к ступеньке лестницы. Добравшись до ее начала, он отвязал веревку: Дик подумал, что мужчины могут обнаружить колодец и попробуют выбраться наверх через него. Это у них не получится, если с лестницы не будет спущена веревка.

Мальчик быстро забрался по лестнице и протиснулся мимо каменной плиты наверху. Остальные трое стояли у края колодца, ожидая Дика. Они сразу же поняли по его виду, что ему не удался задуманный план. Ребята помогли ему выбраться из колодца.

— Не получилось, — сказал Дик, еле переводя дыхание — он поднимался по лестнице бегом. — Я не смог ничего сделать. Они открыли дверь силой, как раз когда я задвигал щеколды. Потом они гнались за мной. Еще успел добежать до колодца!

— Они пытаются отвалить камни у входа, — вдруг крикнула Энн. — Скорее! Что будем делать? Они нас поймают!

— Бежим к лодке! — крикнул Джулиан и взял Энн за руку, чтобы помочь ей бежать. — Скорее! Это наш единственный шанс. Они, наверно, сумеют отодвинуть камни.

Ребята побежали по двору. Джордж бросилась в каменную комнатку, когда они пробегали мимо, и захватила оттуда топор. Дик удивился, зачем он ей понадобился. Тимми с громким лаем скакал рядом с ними.

Они добежали до бухточки. Их лодка лежала на берегу без весел. Моторка тоже была рядом. Джордж прыгнула в нее и громко вскрикнула от радости:

— Вот наши весла! Возьми их, Джулиан. У меня здесь есть еще дело. Быстро стащите нашу лодку на воду!

Джулиан и Дик взяли весла, потом потащили лодку к воде. Мальчики никак не могли понять, что Джордж делает в моторке. Оттуда доносился грохот и треск.

— Джордж! Джордж! Кончай! Они отвалили камни! — крикнул Джулиан.

Он увидел, что трое мужчин бегут к берегу бухты.

Джордж прыгнула с моторки и присоединилась к остальным. Они столкнули свою лодку на воду, Джордж схватила весла и начала изо всех сил грести прочь от берега.

Трое мужчин подбежали к своей моторке и вдруг в смятении застыли на месте, потому что Джордж привела ее в полную негодность.

Быстрый переход