— Ты хочешь сказать, что Джек Лори жив?!
— Директор в этом абсолютно уверен. Но из пансиона мальчик уехал.
— Подожди, Нэнси, это бред какой-то, — перебила ее Джорджи. — Так куда же он делся?
— Мистер Боумен — или некто, назвавшийся его именем, — явился в один прекрасный день в «Свежий воздух» и заявил директору, что, как законный опекун Джека Лори, забирает его из пансиона.
— И тот ему позволил? — удивленно спросила Бесс.
— А как он мог отказать? Боумен ведь действительно опекун мальчика.
— Но кто тогда послал эту телеграмму? — недоумевала Бесс.
— Конечно, сам Боумен! Он решил таким образом окончательно завладеть наследством родителей Джека.
— Теперь я понимаю, почему он сделал вид, что готов оплатить все расходы по похоронам, — с отвращением сказала Джорджи, вспоминая разговор, состоявшийся в тот день между Боуменом и мисс Арнольд.
— Это ужасно запутанная история, — задумчиво проговорила Нэнси, — и я, конечно, еще не все в ней понимаю. Но одно ясно: Фред Боумен на редкость гнусный тип.
— Но что же стало с ребенком? — заволновалась Бесс.
— Мне бы тоже очень хотелось это знать, — вздохнула Нэнси.
— Чтобы завладеть состоянием Лори, Боумену нужно было, чтобы Джек исчез, — сказала Джорджи. — Америка — огромная страна, нет ничего проще, чем отправить мальчика в какое-нибудь Богом забытое место, где его никто никогда не найдет… Как же его спасти?
— Кажется, мы уже близки к этому! — с воодушевлением отозвалась Бесс. — Джо Рэд сегодня же наденет наручники на этого мерзкого мошенника…
— …который вряд ли захочет сообщить нам новый адрес Джека, — закончила Нэнси, озабоченно нахмурившись.
Девушки приехали на вокзал за десять минут до прибытия поезда и встали в конце перрона, чтобы не пропустить Джо.
Вскоре подошел поезд, и на платформу хлынула толпа пассажиров. Девушки внимательно вглядывались в проходящих, но Рэда среди них не было.
— По-моему, уже все вышли, — озадаченно проговорила Нэнси. — Где же он?
— Что же теперь делать? — прошептала Бесс.
В этот момент к девушкам направился высокий мужчина в больших темных очках и широкополой шляпе, скрывавшей его лицо. И только когда он заговорил с ними, девушки узнали детектива.
— Вы кого-нибудь ищете? — спросил Джо, лукаво улыбаясь.
— Мистер Рэд! — всплеснула руками Нэнси. — Неудивительно, что мы вас не узнали!
— Это доказывает, что я неплохо замаскировался, — со смехом отозвался Джо. — Если бы Фред Боумен ехал вместе со мной в поезде, как я надеялся, вряд ли бы он меня обнаружил. Но, к сожалению, его там не было. Видно, передумал в последний момент…
— Не совсем так, — возразила Нэнси. — Фред Боумен действительно в Нью-Йорке, только он приехал раньше, чем вы думали.
— Но откуда вы это знаете? — удивился мистер Рэд. — Вы его видели?
— Да, мы случайно встретили его в ресторане, а потом проследили за ним. Они с женой остановились в отеле «Виндзор» и скоро собираются отплыть на пароходе в Бразилию.
— Вы неплохо поработали, — похвалил девушек Джо. — Примите мои поздравления!
— Я думаю, вам нетрудно будет застать Боуменов в отеле, — продолжала Нэнси. — Уверена, они и не подозревают, что кому-то известно об их местонахождении. |