Изменить размер шрифта - +
 – Затем, если наткнетесь на что-либо интересное, вы можете предлагать ему еще какие-то суммы за каждую вещь, которую найдете – например, еще по пять тысяч фунтов. Если там что-то есть, цена этому будет очень велика – такая старина, еще бы! Гм, гм. Да, вот такой мой совет.

– И мне он очень по душе! – сказал мистер Хеннинг, опять поддаваясь порыву энтузиазма. – Я надеюсь, мистер Дерлестоун, вы здесь останетесь и будете меня консультировать?

– Конечно, конечно, если вы готовы мне платить надлежащий гонорар, – сказал Дерлестоун. – Я полагаю, мистер Хеннинг, было бы разумно, чтобы с мистером Филпотом побеседовал я, а не вы. Вы так взволнованы, что можете – э-э-э – проговориться. Естественно, вы пойдете со мной, только уж разрешите вести переговоры мне.

– Разумеется, старина, я вам полностью доверяю! – сказал мистер Хеннинг, готовый теперь обнять весь мир. Джуниора, слушавшего их разговор, он похлопал, по спине. – Молодчина, сынок! Возможно, ты сделал очень полезное для нас дело. Но теперь запомни: никому ни словечка!

– Еще бы! – сказал Джуниор. – За кого ты меня принимаешь? Я буду нем, как могила. Неужели, пап, ты думаешь, что я мог бы выдать секрет теперь, когда у меня есть шанс расквитаться с этими воображалами? Пойдите поднимитесь на тот холм, когда они уйдут, и посмотрите сами. Мистер Дерлестоун определит, правы они или нет.

Итак, когда шестеро ребят занимались разными делами на ферме и не могли их видеть, мистер Хеннинг и мистер Дерлестоун отправились с Джуниором осмотреть кухонную свалку и предполагаемое местоположение замка. Мистер Хеннинг в самом деле очень разволновался, даже усталое лицо мистера Дерлестоуна слегка посветлело, и он несколько раз одобрительно кивнул.

– Похоже, это вполне реальная находка! – сказал он. – Да, да, сегодня же вечером мы приступим к делу – после того как этот свирепый старик – их Прадедушка – уйдет почивать. Он непременно принялся бы ставить нам палки в колеса. Стар, как эти холмы, но задора хоть отбавляй!

И вот вечером, когда Прадедушка благополучно удалился на покой, у мистера Хеннинга и мистера Дерлестоуна состоялась секретная, даже весьма секретная, беседа с мистером и миссис Филпот. Фермер и его жена слушали с удивлением. Когда они узнали, что мистер Хеннинг предлагает им чек на пять тысяч фунтов лишь за право немного покопать на ферме, миссис Филпот едва не расплакалась!

– И я посоветовал мистеру Хеннингу, чтобы он выплачивал вам некие суммы и в дальнейшем, если найдет что-либо такое, что он захотел бы увезти с собой в Штаты как – э-э-э– сувениры на память о весьма приятном пребывания здесь, – сказал в заключение мистер Дерлестоун.

– Это звучит слишком заманчиво, чтобы быть правдой! – сказала миссис Филпот. – С такими деньгами, Тревор, мы могли бы поправить наши дела. Ты согласен?

Мистер Хеннинг достал чековую книжку и ручку, прежде чем мистер Филпот успел вымолвить слово. Заполнив чек на пять тысяч фунтов стерлингов, он поставил свою подпись с росчерком и вручил чек мистера Филпоту.

– И я надеюсь, что этот чек не последний, – сказал он. – Благодарю вас, сэр. Завтра я найму рабочих, чтобы начать раскопки.

– Я бы хотел иметь ваше письменное согласие, – вмешался мистер Дерлестоун, заметив промелькнувшее на лице мистера Филпота сомнение, когда тот взял чек. – Но получить наличные по этому чеку вы можете хоть сейчас. Ну ладно, мы вас оставим, а вы тут посоветуйтесь.

Когда на другое утро близнецы и четверо ребят услышали об этом, они были поражены. Миссис Филпот сперва рассказала новость близнецам, а те уже побежали и сообщили друзьям.

Быстрый переход