— На носу весенние каникулы, и мы не пропустим ни одного дня занятий в школе.
— Паспорта у вас в порядке? — осведомился мистер Харди.
— Конечно! Мы следим, чтобы они не были просрочены.
Телефонный звонок Фрэнка взбудоражил Чета, и вскоре перед домом Харди «на Элм-стрит остановился, сделав несколько оглушительных выхлопов, его обшарпанный автомобиль. Чет жил на ферме в нескольких милях от города. У него была сестра Айола, с которой дружил Джо.
А у Фрэнка особой симпатией пользовалась Келли Шоу, подруга Айолы.
Чет выпрыгнул из машины. Его круглое лицо сияло.
— Привет, ребята! Новое расследование? А как тетя Гертруда? Она настроена сегодня печь пирог?
— Пошли в дом. Сейчас выясним.
Лора Харди, мать мальчиков, отправилась за покупками, оставив тетю Гертруду командовать на кухне. Мисс Харди, сестра их отца, была высокой, худощавой и очень решительной женщиной.
Она с тревогой и подозрением относилась ко всяким темным делам, в расследование которых так любили ввязываться ее племянники. Тем не менее она обожала и Фрэнка, и Джо, а заодно и Чета — главного ценителя ее выдающихся кулинарных способностей.
— Господи! — увидев ввалившихся в кухню ребят, воскликнула тетя Гертруда. — Топаете, словно стадо слонов!
— Чет опять голоден, — подмигивая, объявил Фрэнк.
— Иначе и быть не может, — поддержал брата Джо. — Это его перманентное состояние.
— Хватит вам трепаться! — Чет выдвинул из-под кухонного стола табуретку и плюхнулся на нее. — Вы освоили какие-нибудь новые рецепты, тетя Гертруда?
Мисс Харди поджала губы, делая вид, что вопрос Чета вызывает у нее раздражение. Однако в глубине души она гордилась своей репутацией отличного кондитера.
— Пирог с ревенем. Он остывает в холодильнике.
На лице Чета появилась хитрющая улыбка. Он подался вперед и положил руки на стол.
— Мой любимый! Вы, должно быть, предчувствовали, что я приеду!
— Не заливай, Чет! — остановил его Джо. — Ты готов съесть все что угодно.
Обиженное выражение на лице Чета сразу исчезло, как только перед ним появился большой кусок пирога и высокий стакан с молоком.
— Спасибо, огромное спасибо! — крикнул он вдогонку тете Гертруде, которая была уже на пороге кухни и собиралась заняться другими хозяйственными делами.
— Так что у вас за предложение? — обратился Чет к друзьям.
— Мы отправляемся в Исландию, — серьезным тоном сообщил Фрэнк. — И хотели бы взять тебя с собой.
— Отличная мысль! — Лицо Чета расплылось в улыбке.
— Но ты должен держать язык за зубами. Чтоб никому ни единого словечка, — предупредил Джо.
— Можете мне доверять — буду нем как рыба, — заявил Чет, проглатывая один кусок пирога и запихивая в рот другой.
— Я повторяю еще раз: чтоб никому ни единого словечка! — внушительно повторил Фрэнк.
— Окей, я согласен! — Чет сделал большой глоток молока. — А что мы будем там делать?
Братья рассказали о поручении отца. Оно, видимо, показалось Чету совсем не трудным, и он пришел в полный восторг.
— Разыскивать кого-либо — это не опасно. И потом, мне всегда хотелось увидеть настоящих эскимосов.
Сказав это, Чет ударил ребром руки по кухонному столу, да так сильно, что тарелка с остатками пирога высоко подпрыгнула.
— Ты что, спятил? — строго спросил Джо.
— Практикую рубящий удар. |